Le pesto rosso c’est délicieux, mais avec une seule teinte tu ne vas pas aller loin ! Il est temps pour toi d’élargir un peu ton panel de couleurs en italien si tu veux pouvoir dépeindre un monde… tout en nuances. Cette leçon va te permettre d’en découvrir plus sur le vocabulaire et les accords que tu dois connaître pour colorer tes expressions. 😉
Les couleurs de base 👀
⚠️ Avant toute chose, tu dois noter que il colore, la couleur, est un mot masculin. Contrairement à la plupart des noms qui ne changent pas de genre par rapport au français, les mots dont la terminaison est en -ore sont au masculin : il dolore, la douleur, il terrore, la terreur… Mais comme une règle a presque toujours une exception, la folgore, la foudre, est un nom féminin ! ⚡
Tu peux aussi varier les plaisirs en utilisant des synonymes tels que la tonalità, la teinte ou bien il tono, le ton. 🖌️
Les couleurs primaires et secondaires
La couleur primaire se dit il colore primario et la couleur secondaire il colore secondario, tout simplement ! Mais lesquelles sont-elles ? C’est ce que tu vas découvrir tout de suite. ⬇️
I colori primari
Les couleurs primaires sont les trois qui ne peuvent pas être créées à partir du mélange d’autres couleurs. Et au contraire, en les mélangeant, tu peux en obtenir d’autres ! ➕
🔠 Point vocabulaire : mélanger se dit mescolare.
👉 Anna mescola vari ingredienti. Anna mélange différents ingrédients.
Le savais-tu ?
Tu entends souvent que les couleurs primaires sont rouge, bleu et jaune. En vérité, cela dépend du domaine : c’est bien le cas en physique, avec les rayons lumineux. Mais en peinture, ce sont les teintes magenta, cyan et jaune qui sont privilégiées !
🔴 rouge : rosso / magenta : magenta
🔵 bleu : blu / cyan : ciano
⚠️ blu désigne du bleu relativement foncé, même si c’est ce terme qui est utilisé pour parler du bleu de façon générique. Pour une teinte plus claire, tu utiliseras plutôt azzurro.
🟡 jaune : giallo
Le Giallo 🔎🕵️
Il s’agit d’un genre cinématographique particulièrement populaire dans les années 1960. Il s’apparente au genre policier, avec des aspects horrifiques puisque les affaires tournent souvent autour de meurtres sanglants. Ce nom est utilisé aussi en français, puisque le genre est né en Italie, et fait référence aux couvertures des romans policiers, jaunes, des années 1920. C’est Mario Bava qui lance la fièvre du genre, avec La ragazza che sapeva troppo en 1962. 😨
I colori secondari
Elles sont chacune issue du mélange de deux couleurs primaires : le vert provient du cyan et du jaune, le orange du jaune et du magenta, et le violet du magenta et du cyan. Tu peux facilement voir ces combinaisons sur il cerchio cromatico (ou la ruota dei colori), le cercle chromatique.
🟢 vert : verde
🟣 violet : viola
🟠 orange : arancione
⚠️ Contrairement au français, il faut distinguer la couleur du fruit. Une orange se dit un’arancia.🍊
Les autres couleurs
N’oublions pas les autres teintes plus complexes dont tu auras également besoin !
Les couleurs classiques
🦩rose : rosa
🤚🏻beige : beige
🟤 marron : marrone
⚫ noir : nero
⚪ blanc : bianco
😲 Attenzione ! Comme plusieurs noms se terminant en -co, tu as besoin de la lettre h au pluriel pour garder le son /k/, car autrement, un c avant un i ou un e se prononce /tʃ/. Il s’écrit donc bianchi au masculin et bianche au féminin.
🪨 gris : grigio
Le pluriel est grigi : le -i n’est pas doublé comme pour certains noms terminés en -io en italien (tu ne diras pas grigii !) puisque l’accentuation n’est pas sur la dernière syllabe.
Ton premier cours particulier est offert ! 🎁
Nos profs sont passés par les meilleures écoles et universités.
Quelques couleurs sophistiquées 😎
Tu trouves ça trop simple ? Pas de soucis ! Voici pour toi quelques couleurs plus complexes que tu peux retrouver en italien.😄
📝 À noter : certains noms de couleur ont été repris du français ! Tu les écris donc de façon identique, comme beige. C’est le cas de bordeaux ou écru par exemple.🍷
Voici une petite liste à connaître 📜 :
🥇 Or/doré : oro, dorato
🥈 Argent/ argenté : argento/argentato
🥉 Bronze : bronzo
🧱 Brique : mattone
🪸 Corail : corallo
💕Fuchsia : fuscia
🫐 Indigo : indaco
🐘 Ivoire : avorio
💟 Mauve : malva
⚱️Ocre : ocra
🐦 Pourpre : porpora
🐹Taupe : tortora
🌊Turquoise : turchese
🦐Vermillon : vermiglio
À lire aussi
Il blu dipinto di blu, l’uomo nero… Notre top 7 des chansons italiennes pour apprendre la langue regorge de couleurs !
⚠️ Pour les couleurs issues de choses ou d’objets, il est courant de préciser color ou di colore avant le nom. Et puisqu’il s’agit de préciser qu’un élément est de la même couleur qu’un objet ou une matière (or, ivoire…), tu n’accordes pas avec le nom, exactement comme en français.
Un cellulare color argento. ➡️ Un téléphone couleur argent.
Un muro di colore mattone. ➡️ Un mur de couleur brique.
Delle macchine avorio.➡️ Des voitures ivoire.
Les accords des couleurs en italien
Bon c’est pas tout ça, mais maintenant que tu as tout ce vocabulaire, tu vas devoir l’utiliser. Et pour ça tu vas devoir maîtriser tes accords.
Les invariables
Tout comme celles qui désignent des objets, certaines couleurs ne s’accordent pas en genre et en nombre ! 🙅
Par exemple, blu est invariable.
Dei fiori blu. ➡️ Des fleurs bleues
Viola, rosa ainsi que les autres couleurs se terminant par -a, sont également invariables !
Dei vestiti rosa. ➡️ Des robes roses.
Beige, et les autres couleurs issues du français ne s’accordent pas non plus.
Les couleurs qui s’accordent
Tu l’as compris, il y a une majorité d’invariables ! Cependant, les autres s’accordent en genre et en nombre avec le nom auquel elles se rapportent, selon la règle classique des accords.
C’est le cas de rosso, nero, bianco, arancione, verde, giallo, grigio, azzurro, turchese…
Pour rappel :
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Féminin | a e | e i |
Masculin | o e a | i i i |
✅ Voici quelques exemples pour t’aider :
👉Les couleurs en -e : les terminaisons du masculin et du féminin sont les mêmes.
Un casco verde. ➡️ Dei caschi verdi.
Una camicia arancione. (féminin singulier) ➡️ Delle camicie arancioni. (féminin pluriel)
👉Les couleurs en -o
Un libro azzurro ➡️ Dei libri azzurri
Una bicicletta gialla ➡️ Delle biciclette gialle
Les variations de couleurs en italien
Tu vas avoir besoin d’utiliser des qualificatifs pour apporter de la nuance à ton propos. 😉
Les couleurs sont des mots masculins, comme il colore, ce qui fait que les qualificatifs qui s’y rapportent sont aussi au masculin !
Questo verde è bellissimo. ➡️ Ce vert est très beau.
Foncé ou clair 🤷♀️
En italien, « foncé » se dit scuro et « clair » chiaro.
Comme en français, les adjectifs de couleur composés (soit en deux mots ou plus) sont invariables : ils restent donc au masculin singulier.
La macchina è marrone scuro. ➡️ La voiture est marron foncé.
En revanche, s’ils se rapportent directement au nom, ils s’accordent normalement.
I capelli sono chiari. ➡️ Les cheveux sont clairs.
Les autres adjectifs
Bien sûr, il existe d’autres adjectifs que tu peux utiliser, et qui fonctionnent de la même façon.
La tazza è viola pallido. ➡️ La tasse est violet pâle.
Des synonymes de “pâle” peuvent être opaco (terne) et pastello (pastel).
Delle scarpe blu brillante. ➡️ Des chaussures bleu vif.
Les synonymes de brillante sont acceso e intenso.🔥
Évidemment, ça ne s’arrête pas ici. Les âmes d’artiste ont décliné les couleurs en mille teintes, donc tu peux retrouver des noms divers et variés : blu reale (pour bleu roi), giallo limone (pour jaune citron)… Et bien d’autres ! 🤩
Et d’ailleurs, si tu as besoin d’un coup de main pour t’améliorer en vocabulaire, en conjugaison ou grammaire italienne, n’hésite pas à faire appel à un de nos profs particuliers d’italien !
Besoin d’un prof particulier ? ✨
Nos profs sont là pour t’aider à progresser !
Quelques expressions idiomatiques en lien avec les couleurs en italien
Pour finir ce petit cours, tu peux t’intéresser aux expressions qui existent et qui utilisent des couleurs. Certaines ont des équivalents français, et d’autres sont uniques. ✨
Passare la notte in bianco 🥱⚪
✅ Cela signifie que tu ne dors pas de la nuit ! Pour le coup, on a un équivalent : faire une nuit blanche.
👉 La donna è stanca, ha passato la notte in bianco. La femme est fatiguée, elle a passé une nuit blanche.
Essere al verde 💸🟢
Cette expression signifie que tu n’as plus rien, que tu es complètement fauché ! Elle viendrait d’une tradition italienne qui consistait à peindre le fond des bougeoirs en vert. Si tu peux voir ce fond, ça signifie que la bougie est entièrement consumée, il ne reste plus rien !
👉 L’uomo ha comprato una casa, e ormai è al verde ! L’homme a acheté une maison, et maintenant il est fauché.
Essere rosso dalla vergogna 😳🔴
La vergogna, c’est la honte. Donc cette expression signifie simplement que tu es rouge de honte ! Tu peux aussi dire essere imbarazzato.
👉 Il ragazzo ha rotto un vaso, quindi è rosso dalla vergogna. Le garçon a cassé un vase, donc il est rouge de honte.
Mettere nero su bianco 📖⚫
En français, tu dirais écrire noir sur blanc pour transmettre la même idée. C’est le fait de clarifier un propos comme si tu le mettais sur du papier.
👉 Per evitare un malinteso, l’ha messo nero su bianco. Pour éviter un malentendu, il l’a écrit noir sur blanc.
Vedere tutto rosa 😍
Cette expression peut se rapprocher des expressions françaises: voir la vie en rose, ou voir la vie à travers des lunettes roses. Cela signifie que tu es très optimiste.
👉Da quando si è sposato, vede tutto rosa ! Depuis qu’il s’est marié, il voit la vie en rose.
Essere una mosca bianca 🪰⚪
Une mouche peut être bleue, verte ou noire, mais c’est vrai que ça ne court pas les rues, les mouches blanches… Donc logiquement, être une mouche blanche signifie être différent des autres (positivement comme négativement).
En français c’est un autre animal qui est utilisé : le mouton. En effet, le mouton noir, c’est la personne qui est marginale, mais avec une connotation péjorative. Pour donner cette même idée de quelqu’un d’unique mais avec une connotation positive, on parlerait de perle rare.
👉Questa donna è molto altruista : è una mosca bianca ! Cette femme est très altruiste : c’est une perle rare !
Et voilà, tu maîtrises maintenant les couleurs en italien sur le bout des doigts ! Pense bien à utiliser régulièrement tout ce beau vocabulaire et ces jolies expressions afin de ne pas les oublier. 😉