Wenn ich eine Gemüsesorte wäre, wäre ich eine Kartoffel. 🥔 (Si j’étais un légume, je serais une pomme de terre.) Que ce soit pour ce genre de bêtises ou pour avoir des super notes, tu dois savoir utiliser le conditionnel en allemand. Par contre, tu n’es pas sûr de savoir comment on fait ce tour de magie. Respire, dans ce petit cours, on te montre la formation du conditionnel en allemand en un claquement de doigts… Tu ne feras plus jamais d’erreurs. Los geht’s! (Allons-y!) 💥
Le conditionnel ? Il n’existe pas en allemand. 🤯
Tu dois le savoir, en français, on utilise une construction conditionnelle en plaçant un élément ou une proposition de la phrase sous la condition que l’autre élément se produise : si A se produit, alors B se produit aussi.
Par exemple : Si tu faisais plus de sport, tu serais en meilleure forme. 🏋️♀️
La phrase “être en meilleure forme” est conditionnée à la réalisation de l’autre phrase (faire plus de sport). Ce temps permet de traduire la forme de l’irréel, de l’imaginaire, du rêve, du conseil ou de l’hypothèse. En revanche, le conditionnel n’existe pas en allemand.
👉 Par conséquent, la valeur irréelle ou hypothétique de la phrase est exprimée par l’utilisation du subjonctif II (en allemand: Konjunktiv II). Le mystère est levé, les mythes sur le conditionnel en allemand sont tous faux : car ce que l’on connaît en français n’existe pas en allemand. Dommage ! 🤧
Alors, dans cet article: quand on dit Konjunktiv, tu penses au subjonctif en français !
La conjugaison du subjonctif II (Konjunktiv II)
Le subjonctif II en allemand (Konjunktiv II) ressemble au conditionnel en français avec lequel on peut exprimer un souhait, un regret, une hypothèse ou une supposition. 💭 C’est drôle de voir à quel point la grammaire allemande est similaire à la grammaire française, non ?
On utilise le subjonctif II en allemand également pour la forme de politesse (comme le conditionnel en français).
Par exemple : Könntest du mir im Restaurant helfen? – Pourrais-tu m’aider au restaurant ?
Le Konjunktiv II est le plus souvent utilisé avec la conjonction de subordination wenn. L’équivalent de « si » en français.
personne | verbe | Präteritum (comme imparfait/passé composé) | Präsens (comme le présent) |
---|---|---|---|
1e personne sg. | bieten | ich hätte geboten | ich würde bieten |
2e personne sg. | sein | du wärst gewesen | du würdest sein |
3e personne sg. | arbeiten | er/sie/es hätte gearbeitet | er/sie/es würde arbeiten |
1e personne pl. | fahren | wir wären/hätten gefahren | wir würden fahren |
2e personne pl. | lesen | ihr hättet gelesen | ihr würdet lesen |
3e personne pl. | hören | sie hätten gehört | sie würden hören |
À lire aussi
Si tu veux en savoir plus sur le subjonctif en allemand, consulte notre article. 🤓
Maintenant qu’on a consolidé les bases, on va continuer à apprendre le conditionnel en allemand, Sherlock !🕵️
Besoin d’un prof particulier d’allemand ? ✨
Nos Sherpas sont là pour t’aider à progresser et prendre confiance en toi !
Le conditionnel présent en allemand ⬇️
Pour utiliser le conditionnel en allemand, on doit former le subjonctif II (donc Konjunktiv II en allemand) qui permet d’exprimer que quelque chose n’est pas réel. On utilise cette forme dans différentes situations :
- Désirs/rêves ✨
Exemple : Wir würden gerne eine Ausbildung als Frisörinnen machen. – Nous aimerions suivre une fromation de coiffeuse.
Er hätte gerne seinen eigenen Fahrradladen. – Il aimerait avoir son propre magasin de vélos.
- Condition réalisable 👍
Exemple : Wenn ich Zeit habe, helfe ich dir. – Si j’ai du temps, je t’aiderai. (J’aurai peut-être du temps, mais je ne suis pas sûr.)
- Conditions irréelles avec “wenn” (si) 🧐
Wenn du die Prüfung schon hinter dir hättest, könntest du mit der Ausbildung anfangen. – Si tu avais déjà passé l’examen, tu pourrais commencer la formation.
Avec des si, on mettrait Paris en bouteille
Proverbe français
- Demandes et questions polies 🙋♀️
Sie hätte gerne eine Linsensuppe. – Elle voudrait une soupe aux lentilles.
- Suggestions/recommandations/avis (avec verbes modaux) 🥸
Du könntest deine Ausbildung bei uns im Unternehmen machen. – Tu pourrais faire ta formation dans notre entreprise.
Meiner Meinung nach, solltest Deutsch lernen, um dein Sprachniveau zu erhöhen. – A mon avis, tu devrais prendre des cours d’allemand pour améliorer ton niveau de langue.
Pour en savoir plus, regarde notre vidéo sur comment progresser en langues vivantes. ⬇️
Conjugaison du Konjunktiv II au présent 🧘♂️
Le subjonctif II se forme de la même manière que le Präteritum (prétérit).
Les verbes irréguliers forment généralement le subjonctif avec une voyelle comme ( a > ä, u >ü, o > ö). 👉 À la première et à la troisième personne du singulier, ils ont également la terminaison -e.
Präteritum | Konkunktiv II |
---|---|
ich war | ich wäre |
du warst | du wärst |
er/sie/es war | er/sie/es wäre |
wir waren | wir wären |
ihr wart | ihr wärt |
sie waren | sie wären |
Point d’attention 👇
Parfois, on utilise aussi les formes : du wärest / ihr wäret. (une forme obsolète)
Les verbes réguliers (et les verbes modaux sollen et wollen) ont souvent la même forme que le prétérit (Präteritum) au subjonctif II. Easy, peasy, lemon, squeezy 🍋
Präteritum | Konjunktiv II |
---|---|
ich sollte | ich sollte |
du solltest | du solltest |
er/sie/es sollte | er/sie/es sollte |
wir sollten | wir sollten |
ihr solltet | ihr solltet |
sie sollten | sie sollten |
Aufgepasst! (Attention!) ⚠️ Si tu te souviens bien de ce qui suit, tu as à peu près résolu l’énigme : on peut former le subjonctif II (Konjunktiv II) à partir de n’importe quel verbe, mais on n’utilise que certains verbes sous la forme suivante : 👇
Infinitiv | Konjunktiv II |
---|---|
sein | ich wäre |
haben | ich hätte |
können | ich könnte |
müssen | ich müsste |
wollen | ich wollte |
dürfen | ich dürte |
sollen | ich sollte |
brauchen | ich bräuchte |
wissen | ich wüsste |
kommen | ich käme |
Pour les autres verbes, on utilise généralement le verbe werden au subjonctif II (Konjunktiv II: würden) et à l’infinitif. Par exemple, wir würden den Zug und den Bus nehmen. 🚉
Konjunktiv II + | Infinitiv |
---|---|
ich würde | machen |
du würdest | machen |
er/sie/es würde | machen |
wir würden | machen |
ihr würdet | machen |
sie würden | machen |
Dire “mächte” au lieu de würde machen à un Allemand, ça lui fera mal aux oreilles ! 😬 Donc, encore une fois : ne forme le subjonctif 2 qu’à partir des verbes sein, haben, können, müssen, wollen etc. du tableau précédent – les autres verbes comme machen seront formés avec würde + infinitiv.
Dans la proposition principale, la forme conjuguée de werden se trouve en deuxième position. L’infinitif se trouve à la fin de la phrase.
👉 Ich würde gerne verschiedene Sprachkurse machen, aber Englisch zuerst. – J’aimerais suivre différents cours de langues, mais l’anglais en premier. 📕
Dans la proposition, la forme conjuguée se trouve normalement à la fin.
👉 Meiner Meinung nach, würdest du die Prüfung problemlos bestehen, wenn du noch besser Deutsch sprechen würdest. – À mon avis, tu réussirais l’examen sans problème si tu parlais encore mieux l’allemand. 📖
Ton premier cours particulier d’allemand est offert ! 🎁
Tous nos profs sont passés par les meilleures écoles de France !
Le conditionnel passé en allemand
Le subjonctif II passé (Konjunktiv II au prétérit) s’utilise pour exprimer quelque chose qui n’a pas été accompli dans le passé, et qui ne peut donc plus l’être. Ce qui est fait n’est plus à faire ! 🤓
Exemple : Wenn ich später das Haus verlassen hätte, wäre ich zu spät gekommen. – Si j’avais quitté la maison plus tard, j’aurais été en retard.
Au Konjunktiv II passé en allemand (subjonctif II en français), la base est le parfait :
wäre/hätte + Partizip II (avoir / être + participe II)
Les verbes auxiliaires recevant les formes du subjonctif II hätten (aurait) ou wären (serait).
Conjugaison du Konjunktiv II au prétérit 🔮
wären/hätten | phrase | Partizip II |
---|---|---|
Ich wäre | zu spät | gekommen. |
Du wärst | zu spät | gekommen. |
Er/Sie/Es wäre | zu spät | gekommen. |
Wir hätten | kein neues Haus | gekauft. |
Ihr hättet | kein neues Haus | gekauft. |
Sie hätten | kein neues Haus | gekauft. |
Exercices sur le conditionnel en allemand 👩🏫
Maintenant que tu as toutes les cartes en mains pour réussir, c’est à toi de jouer ! On a préparé quelques exercices pour apprendre et réviser. Plus d’excuses pour ne pas avoir de bonnes notes…
Konjunktiv II (subjonctif II) au prétérit :
Complète les phrases :
Sie (Verben/konjugieren) würde zuerst die Verben in Futur 1 konjugieren, bevor sie sie in Futur 2 (konjugieren) konjugiert.
- Wenn ich nur mehr Zeit ___________ (haben), _______ ich mich besser auf die Prüfung _____________ (vorbereiten).
- Ihr ______ rechtzeitig zum Unterricht gekommen, wenn ihr ____________________ (den Bus/nicht verpassen).
- Er ________ dir schneller _____________ (antworten), wenn er genügend Akku _____________ (haben).
- ______ das Wetter letzte Woche besser ________________ (sein), ___________ wir alle gemeinsam _______________ (grillen).
- Sie (pluriel) _______________ (schaffen) die Prüfung _____________, wenn sie mehr __________________ (lernen).
Konkunktiv II (subjonctif II) au présent :
Traduis en allemand :
- Si j’ai plus de temps, je lis les journaux.
______________________________________________________
- Si vous veniez me rendre visite, je ferais un gâteau.
______________________________________________________
- S’il pleut, nous changeons nos plans.
______________________________________________________
Complète les phrases :
- Wenn ich genug Geld ____________ (haben), _________ ich mir ein neues Handy ___________ (kaufen). (Tipp: condition réalisable
- _______ du keine Pommes ________________ (essen), ________ du auch keine Bauchschmerzen ____________ (haben). (Tipp: condition irréalisable)
- Er ____________ die Vokabeln abprüfen, wenn du ________ (mögen). (Tipp: condition réalisable)
Corrections
Konjunktiv II (subjonctif II) au prétérit :
Complète les phrases :
Sie (Verben/konjugieren) würde zuerst die Verben in Futur 1 konjugieren, bevor sie sie in Futur 2 (konjugieren) konjugiert.
- Wenn ich nur mehr Zeit hätte, würde ich mich besser auf die Prüfung vorbereiten.
- Ihr wäret rechtzeitig zum Unterricht gekommen, wenn ihr den Bus nicht verpasst hättet.
- Er hätte dir schneller geantwortet, wenn er genügend Akku gehabt hätte.
- Wäre das Wetter letzte Woche besser gewesen, hätten wir alle gemeinsam gegrillt.
- Sie (pluriel) hätten die Prüfung geschafft, wenn sie mehr gelernt hätten.
Konkunktiv II (subjonctif II) au présent :
Traduis en allemand :
- Si j’ai plus de temps, je lis les journaux.
Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich die Zeitungen lesen.
- Si vous veniez me rendre visite, je ferais un gâteau.
Wenn ihr mich besuchen würdet, würde ich einen Kuchen backen.
- S’il pleut, nous changeons nos plans.
Wenn es regnet, ändern wir unsere Pläne.
Complète les phrases :
- Wenn ich genug Geld hätte, würde ich mir ein neues Handy kaufen. (Tipp: condition réalisable
- Wenn du keine Pommes essen würdest, hättest du auch keine Bauchschmerzen. (Tipp: condition irréalisable)
- Er würde die Vokabeln abprüfen, wenn du möchtest. (Tipp: condition réalisable)
Voilà, tu es maintenant le roi du conditionnel en allemand ! Tu seras parfaitement préparé pour ton prochain contrôle ou pour arpenter les rues de Berlin… Adios ! Ah non, mince, c’est pas la bonne langue.
vraiment c est article est tres interresant je vous remercie enormement
J´ai beaucoup aimé cet article, en revanche, pouvez-vous ajouter la corection des exercices? Merci, bien à vous.
Bonjour Louise, merci pour ton commentaire. Nous venons d’ajouter une correction. Bonne continuation et à bientôt ! 😊