Tu te rends compte que tu fais page blanche quand il s’agit des couleurs en anglais ? Pas besoin de broyer du noir (bon, on n’arrête avec les jeux de mots) ! Mais quand il s’agit de couleurs ou de colours, on peut tous avoir besoin d’un petit rappel.
Allez, revoyons les bases. 1, 2, 3 let’s go! 🚀
Les couleurs en anglais : zoom 🔎
Red, blue, white, black, orange… Et après ? Eh bien, c’est le moment de la piqûre de rappel ! 💉
Les couleurs primaires : primary colours
Quand il s’agit de couleurs en anglais, il est essentiel de maîtriser les bases, que ce soit pour enrichir ton vocabulaire dans la langue de Shakespeare, pour suivre un cours d’anglais, comprendre les paroles d’une chanson ou lire Jane Eyre en version originale.
Alors, quelles sont ces couleurs primaires (primary colours) ? Elles sont au nombre de trois, le bleu, le rouge et le jaune. Ce sont les couleurs de base à partir desquelles toutes les autres sont créées. Oui, rien que ça, elles ne peuvent pas être obtenues à partir d’autres couleurs, mais elles permettent de créer toutes les autres. Si c’est pas la classe ! ✨
-
Blue, bleu ;
-
Red, rouge ;
-
Yellow, jaune.
Colours ou colors ? 🤔
Tu as déjà vu ces deux orthographes : colors et colours. Alors, quelle est la bonne ? En fait, les deux sont correctes, c’est juste une question de géographie !
🇺🇸 Aux États-Unis, on écrit « colors ». ;
🇬🇧 Au Royaume-Uni (et dans d’autres pays comme le Canada ou l’Australie), on préfère « colours ».
Si tu veux maîtriser l’accent britannique ou américain à la perfection, n’hésite pas à suivre un cours particulier de conversation anglaise avec l’un de nos Sherpas !
Les couleurs secondaires : secondary colours
Place maintenant aux couleurs secondaires ou secondary colours. Ces couleurs sont qualifiées de secondaires tout simplement parce qu’elles ne peuvent être obtenues qu’en mélangeant deux autres couleurs primaires. 🌈
Prêt à enrichir ta palette de couleurs et ton vocabulaire en ajoutant un peu de nuance ?
-
Purple / violet. Elle est obtenue en mélangeant du bleu et du rouge ;
-
Orange / orange. Pour la reproduire, il te suffit de mélanger du rouge et du jaune ;
-
Green / vert. Du bleu ajouté à du jaune donne du vert.
Black and white ⚫ ⚪
Qu’en est-il du noir et du blanc ? Souvent considérées comme des non-couleurs, les couleurs noir et blanc sont en fait des nuances. Eh oui, quand tu dis “I love the colour of that black dress” en réalité, il s’agit d’une nuance. Pourtant, le noir et le blanc sont deux teintes essentielles pour créer un large spectre de couleurs. Comme dirait nos amis anglais, the more you know!
Ton premier cours particulier est offert ! 🎁
Nos profs sont passés par les meilleures écoles et universités.
Les autres couleurs
Bon, qu’on se le dise, ce n’est pas avec ces quelques couleurs que tu vas pouvoir t’exprimer tout en nuance (pun intended). Alors, on t’a concocté un petit tableau, non exhaustif, avec un max de teintes à placer dans tes copies ! 🌈
Colours in English | Traduction en français |
---|---|
Pink | Rose |
Grey | Gris |
Brown | Marron |
Beige | Beige |
Olive | Olive |
Turquoise | Turquoise |
Maroon | Bordeaux |
Navy blue | Bleu marine |
Teal | Sarcelle / Bleu canard |
Lime | Citron vert |
Tan | Sable |
Fuchsia | Fuchsia |
Crimson | Cramoisi |
Lavender | Lavande |
Coral | Corail |
Indigo | Indigo |
Magenta | Magenta |
Ivory | Ivoire |
Charcoal | Charbon |
Cerulean | Céruléen |
Scarlet | Écarlate |
Amber | Ambre |
Emerald green | Vert émeraude |
Sapphir blue | Bleu saphir |
Silver | Argent |
Gold | Or |
Copper | Cuivre |
C’est quoi les complementary colours (couleurs complémentaires) ?
Chaque couleur complémentaire est directement opposée à une autre sur le cercle chromatique. Elles fonctionnent par paire et sont composées d’une couleur primaire et d’une couleur secondaire :
👉 Blue and orange ;
👉 Red and green ;
👉 Yellow and purple.
Comment exprimer les nuances en anglais ?
Maintenant que tu vois la vie en rose en maîtrisant les couleurs en anglais, il est temps d’y ajouter différents degrés d’intensité. On t’explique.
Les différentes intensités ⚡
Pour varier ton expression et la colorer précisément, on a ce qu’il te faut :
-
Light (clair) : tu peux l’utiliser dans des phrases comme “This light blue hoodie is exquisite” (ce hoodie bleu clair est magnifique) ;
-
Dark (foncé) : quand tu veux évoquer le côté profond d’une couleur comme “dark green” (vert foncé) ;
-
Bright (vif) : une couleur “bright red” se caractérise par son intensité et son éclat ;
-
Neon (néon) : “neon yellow” pour jaune néon ;
-
Pale (pâle) : idéal pour décrire des teintes très légères ou délicates comme “pale pink” pour “rose pâle” ;
-
Pastel (pastel) : pour toutes les couleurs douces ;
-
Vibrant (éclatant) : si tu veux parler de couleurs pleines de vie, comme “vibrant purple” pour “violet éclatant” ;
-
Muted (atténué) : pour décrire des couleurs plus douces, par exemple dans le cas des couleurs automnales comme “muted orange” 🍂.
Le suffixe -ish
En ajoutant le suffixe -ish à certains adjectifs, tu ajoutes une dimension d’incertitude à la couleur, comme si elle n’était pas tout à fait franche. Par exemple, en français, on utilisera le suffixe -âtre.
💡Exemples
Cette robe est blanchâtre : This whitish dress.
Je n’aime pas ce bleuâtre : I don’t like this blueish color/colour.
Ces baskets sont rougeâtres : These sneakers are reddish.
Besoin de cours particuliers ? ✨
4 points de plus sur ta moyenne avec nos profs Sherpas ! 📈
Expressions à connaître 🎯
Allez, c’est le moment de te livrer quelques expressions idiomatiques pour exprimer tes émotions ou tout simplement pour être bilingue : 🫖
Expression en anglais | Traduction en français |
---|---|
Out of the blue | De manière inattendue / sans crier gare / à l’improviste |
Green with envy | Vert de jalousie |
White lie | Petit mensonge inoffensif |
Catch someone red-handed | Prendre la main dans le sac |
Once in a blue moon | Tous les trente-six du mois |
Red tape | La paperasse |
Tickled pink | Être aux anges |
Black sheep | Mouton noir |
In the black | Être créditeur |
Golden opportunity | Une occasion en or |
Silver lining | Le bon côté |
Paint the town red | Faire la fête |
Red flag | Signal d’alarme, utilisé en français aussi |
Green thumbs (US) / Green fingers (UK) | Avoir la main verte |
Blue-collar / White-collar | Col bleu / Col blanc |
To show one’s true colours | Montrer son vrai visage |
Greenwashing | Discours écologique mensonger / Greenwashing |
To feel blue | Se sentir déprimé |
And that’s it! Tu sais désormais tout ce qu’il y à savoir sur les couleurs en anglais, et comment on les utilise au quotidien. Si tu veux devenir un as de la langue, tu peux toujours faire appel à l’un de nos Sherpas pour un cours particulier d’anglais. À très vite pour un nouvel article ! 🎬