Apprendre l’espagnol paraît facile à première vue… mais tu as sûrement déjà remarqué qu’il existe une tonne de faux-amis en espagnol, essentiels à connaître pour maîtriser la langue !
Si tu veux impressionner ton/ta prof en cours et en expression écrite, tu y arriveras difficilement sans la petite liste qu’on t’a concoctée.
Et si tu prépares un échange linguistique en Espagne, assure-toi de connaître les faux-amis pour ne pas te tromper grâce a nos prof particulier d’espagnol en ligne. 🇪🇸
Eh oui, quand tu ne connais pas un mot en espagnol, le “traduire” en ajoutant un “o” ou un “a” peut vite devenir bizarre. On te laisse lire la suite pour comprendre 😆🇪🇸
À lire aussi
Besoin d’un coup de pouce en espagnol ? Retrouve tous nos articles pour progresser ✨
✅ Connecteurs logiques et mots de liaison 🔥
✅ L’expression écrite en espagnol
✅ Méthode de compréhension orale pour le bac d’espagnol
Quelques faux-amis espagnols que tu connais sûrement déjà 💪
- ser débil : être faible
- el bobo : l’idiot, l’imbécile
- raro : bizarre
- subir : monter
- entender : comprendre
- atender (preguntas/el telefono) : répondre
- enseñar : montrer
- largo : long
- la elección : le choix
- el taller : l’atelier
Les faux amis espagnols à la maison et au quotidien 🏠
- la dirección : l’adresse
- el buzón : la boîte aux lettres
- el timbre : une sonnette
- la habitación : la chambre
- el sillón : le fauteuil
- acostarse : se coucher
- el rato : le moment (nos vemos al rato : on se voit tout à l’heure)
- la vela : la bougie (et la voile)
- el jabón : le savon
- barrer : balayer
- una carta : une lettre
- el sol : le soleil
Besoin d’un prof particulier d’espagnol ? ✨
Nos Sherpas sont là pour t’aider à progresser et prendre confiance en toi !
La cuisine espagnole est truffée de faux-amis ! 🤢
- estar rico : être delicieux
- un pastel : un gateau
- partir : découper, diviser
- un plato : une assiette
Le voyage et les animaux en espagnol 🛳🐱
- el equipaje : les bagages
- la nave : le vaisseau, le bateau
- la parada (de autobús por ej) : un arrêt
- marcharse : partir, s’en aller, quitter
- la retención (de tráfico) : l’embouteillage
- el oso : l’ours
- el gato : le chat
La vie sociale avec de faux-amis 😬
- salir : sortir
- conocer a : rencontrer
- contestar : répondre
- divisar : apercevoir
- culto/a : cultivé(e)
- discutir : se disputer
- pelearse : se battre
- batir : battre
- procurar : s’efforcer
- sufrir : supporter
- esperar : attendre
- abrazar : prendre dans ses bras
- el abrazo : l’etreinte (ou “amitiés” à la fin d’un mail)
- el charlatán : le bavard (du verbe charlar)
- el chisme : le potin (et non pas schisme !)
- la pasta : l’argent (argot madrilène)
- el marrón : le problème (argot madrilène – synonyme de el problema)
Les objets espagnols version faux-amis ⛓
- la caña : la tige
- la cadena : la chaîne
La santé et les faux-amis 🦵
- estar constipado : être enrhumé
- estar embarazada : être enceinte
- el embarazo : la grossesse
- los muslos : les cuisses
- la espalda : le dos
- asistir : soigner
Les faux-amis artistiques 🎨
- los bastidores : les coulisses
- el escenario : la scène
Ton premier cours particulier d’espagnol est offert ! 🎁
Tous nos profs sont passés par les meilleures écoles de France !
Les faux amis espagnols dans le monde professionnel 💼
- en competencia con : en concurrence avec
- la excedencia : le congé
- la jubilación : la retraite
- el balance : le bilan
- el presupuesto : le budget
- la facturación : le chiffre d’affaire
- las existencias : le stock
- la destreza : la dextérité, le talent, le savoir-faire
- el topo : l’infiltré
- el blanco : la cible
- la nómina : le bulletin de salaire
- ofertar : faire une offre
- la columna : la rubrique, la chronique
- el semanario : l’hebdomadaire
- avalar : cautionner, approuver
- la inversión : l’investissement
- proporcionar : fournir, procurer
- la puntuación : le score, la note
- el dato : la donnée
Les faux amis et la vie publique 📺
- las oposiciones : examens pour devenir haut fonctionnaire – équivalent de l’entrée à l’ENA
- la camara : la chambre de commerce, de représentants / l’appareil photo
- premio nobel : prix nobel (lorsque le prix designe un montant c’est “precio”)
- afamado : célèbre
- la noticia : la nouvelle/une information
- el suceso : l’événement
- el éxito : la réussite
- la marcha : le défilé
- la cola : la file d’attente
- estar preso/a : être prisonnier(ère)
Expressions espagnoles surprenantes 🔍
- con todo : malgré tout, néanmoins, pourtant
- es más : de plus, qui plus est
- si te apetece : si ça te dit
Pour finir, quelques verbes pièges ✒️
- concertar : parvenir, convenir
- concertar con : concorder avec
- perder algo : rater qqch
- comprometerse con : s’engager à
- presumir : se vanter
- carecer : manquer
- detener : arrêter, empêcher
- demandar : poursuivre
- quitar : enlever/renoncer
- titubear : hésiter, tergiverser
- fundir : fondre, fusionner
- restar : enlever, soustraire
À lire aussi
Si tu souhaites progresser durablement en anglais également ? 🔥
✅ Retrouve les 100 faux-amis incontournables dans la langue de Shakespeare 💂♂️
✅ Tu prépares tes fiches d’oraux ? On a une liste de vocabulaire du bac ! 🤗
PS : laisse-nous un commentaire si tu aimerais l’équivalent pour le bac d’espagnol
Conseils finaux sur les faux-amis 💯
👉 Surtout ne réagis pas bizarrement si quelqu’un que dis « estoy constipado » : il est juste enrhumé ! Si tu trouves cela gênant, te puedes describir como incómoda mais surtout pas comme embaraza ! 😱
👉 Je te conseille d’apprendre chaque faux-ami en contexte : invente une phrase pour chacun et retiens-là ! 😎
👉 Même si la langue est truffée de faux-amis, le secret pour progresser à l’oral c’est de se lancer. Au début tu feras plein de fautes mais n’aies pas honte, on est tous passés par là 😉
Tu veux aller plus loin ? Découvre nos méthodes et nos cours particulier d’espagnol en ligne pour booster tes compétences linguistiques ! 🌐