Comment conjuguer le passĂ© en espagnol ? đŸ’ŒđŸ‡Ș🇾

Viliyana Dragiyska - Mis Ă  jour le 09/02/2021
189579

Tu Ă©tudies l’espagnol et tu souhaites connaitre tous les rouages de cette langue ? Figure-toi qu’outre le prĂ©sent, c’est l’un des temps les plus utilisĂ©s. Tu es un petit chanceux, puisqu’on est lĂ  pour essayer de te faciliter la tĂąche ! PrĂȘt pour en apprendre davantage sur les temps du passĂ© en espagnol conjugaison ? ☀ Suis le guide, vamos !

Dans cet article, tu trouveras pour chaque temps :

  • À quel moment utiliser le temps 📌
  • La mĂ©thode pour le construire … ➕…
  • Des exemples pour illustrer nos propos ✒

À lire aussi

✅ DĂ©couvre comment fonctionne le prĂ©sent en espagnol !

Le passĂ© en espagnol conjugaison  : le passĂ© simple

📌 Le passĂ© simple est utilisĂ© pour parler des actions qui ont dĂ©jĂ  Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es, avec des dĂ©buts ou des fins claires. En d’autres termes, ces actions ont eu lieu Ă  un jour ou Ă  une heure prĂ©cise.

✒ Tu peux utiliser le passĂ© simple pour dire :

  • J’ai passĂ© l’examen l’étĂ© dernier : hice el examen el verano pasado
  • J’ai rendu visite Ă  mes grands-parents : yo visitĂ© a mis abuelos

En d’autres termes, ces actions ont eu lieu Ă  un jour ou Ă  une heure prĂ©cise.

✒ D’autres exemples du passĂ© simple en action : 

  • J’ai Ă©tudiĂ© toute la nuit : estudiĂ© toda la noche
  • Nous avons vendu notre maison le mois dernier : vendimos nuestra casa el mes pasado
  • Nous avons mangĂ© une pizza hier soir : a noche comimos pizza
  • J’ai encore perdu les clĂ©s : perdĂ­ las llaves otra vez
  • La France a remportĂ© la Coupe du monde : Francia ganĂł la Copa Mundial de FĂștbol

Le passé en espagnol conjugaison : Imperfecto

En général, le temps Imperfecto est utilisé :

  1. Pour parler des actions passées qui étaient habituelles
  2. Pour parler d’une action passĂ©e en cours qui a Ă©tĂ© interrompue
  3. Décrire les caractéristiques passées (ùge, taille, etc.)
  4. Pour décrire les conditions du passé
  5. Pour décrire les sentiments passés

En d’autres termes, ce temps est essentiel pour prĂ©parer le terrain et raconter des histoires en espagnol. Ce temps est utilisĂ© lorsqu’il n’est pas clair si l’action a Ă©tĂ© menĂ©e Ă  bien ou non.

Pour parler des actions passées habituelles

📌 Si tu utilises le passĂ© imparfait, alors tu indiques qu’il s’agissait d’une action habituelle et tu ne spĂ©cifies pas de point de dĂ©part ou de fin.

✒ Quand je rendais visite Ă  mes grands-parents : cuando yo visitaba a mis abuelos

💡 DiffĂ©rence sĂ©mantique si tu utilises le passĂ© simple

Si tu parles de la visite de tes grands-parents et que tu utilises le passĂ© simple, cela indique que tu parles d’un moment prĂ©cis oĂč la visite a eu lieu.

✒ Quand j’ai rendu visite Ă  mes grands-parents : cuando yo visitĂ© a mis abuelos

✒ Pour te permettre d’y voir plus clair sur l’imparfait en espagnol, voici d’autres exemples :

  • J’avais l’habitude de courir tous les week-ends : yo corrĂ­a todos los fines de semana
  • Raquel dansait la samba dans une acadĂ©mie : Raquel bailaba samba en una academia

Dans les exemples ci-dessus, les actions n’ont pas de point de dĂ©part ou de fin prĂ©cis, mais nous savons qu’elles Ă©taient habituelles.

Pour parler des dates, heures, Ăąges, conditions et sentiments 

📌 Comme on l’a dĂ©jĂ  mentionnĂ©, ce temps est Ă©galement utilisĂ© pour parler des dates, de l’heure, de l’ñge, des conditions et des sentiments.

  • Quand vous aviez 10 ans, nous avons quittĂ© le BrĂ©sil : cuando tenĂ­as 10 años nos mudamos a Brasil.
  • En septembre, nous sommes allĂ©s en Italie : era Septiembre cuando fuimos a Italia.
  • Quand j’étais enfant, j’allais au lac avec mes cousins et quelques amis : cuando era niño, iba al lago con mis primos y algunos amigos
  • Je me sentais heureuse avec mon petit ami : me sentĂ­a feliz con mi novio.

📌 Et enfin, ce temps est souvent utilisĂ© pour parler d’une action passĂ©e qui Ă©tait en cours, avant d’ĂȘtre interrompue par autre chose.

✒ Je dormais quand le tĂ©lĂ©phone a sonnĂ© : dormĂ­a cuando el telĂ©fono sonĂł.

Le passé en espagnol : Pasado progresivo

📌 Le passĂ© progressif est une façon simple de parler d’une action continue qui a eu lieu dans le passĂ© – normalement dans un cadre temporel plus rĂ©cent.

💡 MĂ©thode du prĂ©sent progressif

Sujet ➕ estar (prĂ©sent) ➕ verbe progressif 

✒ Je travaille : estoy trabajando

Au passĂ© progressif, c’est exactement la mĂȘme chose. Mais cette fois-ci, tu dois conjuguer le verbe “estar” au passĂ© :

Sujet ➕ estar au passĂ© imparfait ➕ verbe progressif 

✒Exemple : Je travaillais : estaba trabajando

Passé progressif ou passé imparfait ? 

📌 Le passĂ© progressif est souvent utilisĂ© lorsque l’action est plus rĂ©cente (c’est-Ă -dire lorsque quelque chose vient de se produire)

📌 Le passĂ© imparfait est plus souvent utilisĂ© pour donner des descriptions ou raconter des histoires et indique que l’action s’est dĂ©roulĂ©e il y a longtemps.

👉 À force de pratiquer, le choix du temps deviendra Ă©vident ! 

✒ Pour l’instant, on va examiner d’autres exemples du passĂ© progressif : 

  • Je travaillais au bureau  : estaba trabajando en la oficina
  • Tu mangeais une glace : estabas comiendo un helado
  • Nous avons couru un moment : estabamos corriendo un rato
  • Ils faisaient leurs devoirs : estaban haciendo la tarea

✒ Une fois de plus, ce temps (comme le passĂ© imparfait) est un moyen facile de parler des actions passĂ©es interrompues.

  • Je faisais la vaisselle quand vous ĂȘtes arrivĂ© : estaba lavando los platos cuando llegaste
  • Je regardais la tĂ©lĂ©vision, mais je me suis endormi : estaba viendo televisiĂłn pero me quedĂ© dormido
  • Nous nous entraĂźnions lorsque votre sƓur a appelĂ© : estĂĄbamos haciendo ejercicio cuando tu hermana llamĂł

Le passĂ© en espagnol : le passĂ© composĂ© 

📌Le passĂ© composĂ© en espagnol se nomme le pretĂ©rito perfecto. Le passĂ© composĂ© est utilisĂ© pour exprimer une action achevĂ©e/ terminĂ©e dans une pĂ©riode de temps non rĂ©volue. 

Auxiliaire haber (avoir) au prĂ©sent ➕participe passĂ© du verbe Ă  conjuguer

  • J’ai parlĂ© : he hablado / Tu as parlĂ©: has hablado 
  • Cette semaine, Antonia a rangĂ© son bureau : esta semana Antonio ha ordenado su despacho.

Le passĂ© en espagnol conjugaison : test tes connaissances đŸ’Ș

1. El padre _________ (llegar) a casa y __________ (preparar) la cena.

2. Antes Juan ______ el tenis cada sĂĄbado, pero la semana pasada no porque _______ (estar) enferma.

3. ÂżQuĂ© _________ (hacer, tĂș) esta mañana?

4. Antes del accidente__________ (vivir, Ă©l) con su familia.

5. . Cuando ________ (estar) en la universidad, yo le ________ (decir) a Pablo que yo _______ (comprar) un coche.

6.. Carlos __________ (vivir) en Barcelona desde julio hasta noviembre.

7. Mientras ________ (vivir, él) en Barcelona, ___________ (aprender) español y catalån.

8. ____________ (llegar, nosotros) a la estaciĂłn, pero el autobĂșs ya (salir).

9. Yo _______________- (vivir) en Valencia hasta ahora.

✅La correction de l’exercice 

llegĂł, preparĂł, jugaba, estaba, has hecho, tenĂ­a, tuvo, pasĂł, habĂ­a vivido, estaba, dije, habĂ­a comprado, vivĂ­o, vivĂ­a, aprendiĂł, llegamos, habĂ­a salido, he vivido

Vamos  ! ☀

GrĂące Ă  cet article “fiche technique”, le passĂ© en espagnol ne devrait plus avoir de secret pour toi. On rĂ©capitule ? Le passĂ© simple, imperfecto, passĂ© progressif et passĂ© composĂ©. Tu n’as plus qu’à t’entrainer ! À bientĂŽt pour des nouveaux articles.🌟

5/5 - (2 votes)

Laisse-nous un commentaire !

Des questions ? Des bons plans Ă  partager ? Nous validons ton commentaire et te rĂ©pondons en quelques heures ! 🎉

Ebooks

DĂ©couvre nos ebooks

Avoir confiance en soi, rĂ©ussir le bac, trouver son stage, gagner en productivitĂ©… À chaque problĂšme son guide pour progresser et devenir la meilleure version de toi-mĂȘme ! đŸ’Ș