Cours particuliers et soutien scolaire : Les SherpasInscription

Guide pratique des expressions courantes en anglais

Mis à jour le 14/05/2025

Les expressions courantes en anglais enrichissent la maîtrise de cette langue universelle et favorisent une communication plus fluide. Ces petites phrases, souvent idiomatiques, sont bien plus parlantes que les mots pris séparément. Découvrez dans cet article quelques-unes des expressions anglaises les plus usitées, leur signification et comment les utiliser pour parler comme un natif.

Un jeune homme étudiant les expressions courantes en anglais dans un café à Londres, avec une vue sur Big Ben
Réservez votre essai

Planifiez votre cours d'essai en ligne sur la plateforme Sherpa, avant de prendre un cours particulier d'anglais à domicile, en visio, ou dans le lieu de votre choix.

1er cours offert chez Les Sherpas
  • Expressions liées aux parties du corps
  • Expressions sur le hasard et la chance
  • Expressions pour manifester l'hésitation
  • Expressions précieuses à connaître au quotidien
  • Exemples pratiques d'utilisation des expressions courantes
  • Analyse des nuances culturelles dans l'utilisation des expressions
Parcourez d'autres Fiches d'Anglais.

Expressions liées aux parties du corps

Avoir les yeux plus gros que le ventre (Eyes bigger than your stomach)

Cette expression s'utilise lorsqu'une personne a surestimé sa capacité à consommer ou réaliser quelque chose. Par exemple : "He ordered too much food; his eyes were bigger than his stomach."

Prêter l'oreille (Lend an ear)

Utilisée pour demander que quelqu'un vous écoute avec attention. Exemple : "Do you have a moment to lend an ear ? I need to talk to you about something important."

Expressions sur le hasard et la chance

Saisir sa chance (Take a shot)

Lorsqu'on tente une opportunité sans être certain du résultat : "I'm not sure if I'll get the job, but I'm going to take a shot and apply anyway."

Être au bon endroit au bon moment (Be in the right place at the right time)

Cet adage reflète la notion d'occurrence opportune. Exemple : "Landing that deal wasn't just skill; he was also in the right place at the right time."

Expressions pour manifester l'hésitation

Être sur la clôture (Sit on the fence)

Signifie ne pas pouvoir prendre une décision entre deux options. Exemple : "I'm sitting on the fence about whether to go to the party or not."

Battre en retraite (Back and forth)

Utilisée dans le contexte où quelqu'un change constamment d'avis. Exemple : "They spent hours talking back and forth before making a decision."

Expressions précieuses à connaître au quotidien

Réfléchir avant de parler (Bite your tongue)

Conseil donné pour retenir de dire quelque chose qu'on pourrait regretter. Exemple : "Sometimes it's better to bite your tongue instead of speaking out."

Appeler un chat un chat (Call a spade a spade)

Exprimer clairement ce qui est, sans détour ni euphémisme. Exemple : "Let's call a spade a spade; this project is failing because of poor planning."

Exemples pratiques d'utilisation des expressions courantes

Contexte professionnel

Dans une réunion, des expressions telles que 'take a shot' peuvent encourager vos collègues à essayer de nouvelles approches même si elles comportent des risques. De même, 'call a spade a spade' peut servir lors de discussions franches nécessitant honnêteté et clarté.

  • Let's take a shot at proposing a new strategy for increasing sales.
  • We need to call a spade a spade; our marketing efforts need improvement.

Conversations informelles

Des expressions comme 'lend an ear' sont parfaites pour des moments où un ami a besoin de soutien émotionnel. Tandis que 'eyes bigger than your stomach' sert après une erreur de jugement liée à la gourmandise.

  • Can you lend an ear ? I've had a rough day and need someone to talk to.
  • My eyes were bigger than my stomach, look at all this leftover food !

Analyse des nuances culturelles dans l'utilisation des expressions

Impact sur la compréhension interculturelle

Les expressions idiomatiques ont souvent des équivalents dans diverses langues mais n'ont pas toujours le même impact culturel. Savoir comment et quand utiliser certaines expressions peut influencer favorablement les échanges interculturels.

Comparaison avec les expressions françaises

Bien que certaines expressions aient des traductions directes ("a bird in the hand is worth two in the bush" se traduit par "un tien vaut mieux que deux tu l'auras"), beaucoup d'autres n'ont pas d'équivalent immédiat et doivent être expliquées pour éviter toute confusion.

Découvrez d'autres mots anglais et expressions :
  • Chiffres en anglais
  • Mots de liaison anglais
  • Formule de politesse anglais
  • Connecteur logique anglais
  • Verbes anglais courants
  • Marqueur de temps anglais
  • Synonymes adjectifs anglais
  • Phrasal verbs
  • Expression idiomatique anglais
  • Faux amis anglais
Méthode pour réussir l'expression écrite au Bac d'anglais
Méthode pour réussir l'expression écrite au Bac d'anglais
Comment utiliser les modaux en anglais?
Comment utiliser les modaux en anglais?
Idioms anglais : le guide complet
Idioms anglais : le guide complet
[Fiche de cours] Utilisation des pronoms interrogatifs anglais
[Fiche de cours] Utilisation des pronoms interrogatifs anglais
TOEIC Reading : techniques pour réussir la part 5
TOEIC Reading : techniques pour réussir la part 5
Les Sherpas
Besoin d'un prof particulier d'Anglais exceptionnel ? ✨

Nos Sherpas sont là pour aider votre enfant à progresser et à prendre confiance en lui.


Prendre un cours d'essai
Eleve qui prend des cours de soutien scolaire avec Les Sherpas
Guide Parcoursup pour les parents  Guide du bac général 2025
Notre offre
  • Cours d'anglais à domicile
  • Cours d'anglais en ligne
  • Soutien scolaire anglais
  • Stages intensifs anglais
  • Aide aux devoirs
  • Donner cours particuliers anglais
  • Programmes d'anglais
Dans votre ville
  • Aix-en-Provence
  • Amiens
  • Angers
  • Avignon
  • Bordeaux
  • Brest
  • Brive-la-Gaillarde
  • Caen
  • Chalon-sur-Saône
  • Colmar
  • Colombes
  • Dax
  • Dijon
  • Grenoble
  • Le Havre
  • Le Mans
  • Lille
  • Limoges
  • Lyon
  • Marseille
  • Metz
  • Montpellier
  • Montreuil
  • Nancy
  • Nantes
  • Nevers
  • Nice
  • Niort
  • Paris
  • Pau
  • Reims
  • Rennes
  • Roanne
  • Saint-Malo
  • Strasbourg
  • Tarbes
  • Thionville
  • Toulouse
  • Vannes
  • Versailles
Les Sherpas
L'entreprise
  • Qui sommes-nous
  • Avis Sherpas
  • Média Parents
  • Mentions légales/CGU

Besoin d'aide ?

Contactez-nous