Mais qu\u2019est-ce que le conditionnel ? \ud83e\udd14<\/p>\n<\/div>\n
\n
C\u2019est un mode du verbe<\/strong> qui sert \u00e0 pr\u00e9senter un fait ou une action qui est conditionn\u00e9e par son environnement !\u00a0<\/strong><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n\u21aa\ufe0f Par exemple : \u00ab I would go to the park if it were sunny<\/em> \u00bb traduit une condition hypoth\u00e9tique. Ou encore \u00ab They would be happier if they had a dog<\/em> \u00bb exprime une situation souhait\u00e9e, mais non r\u00e9alis\u00e9e !<\/p>\n\n\n\nComme formule de politesse \ud83e\udd70<\/h4>\n\n\n\n Pourtant, nous diras-tu, \u00ab will <\/em><\/strong>\u00bb, \u00ab can <\/em><\/strong>\u00bb, \u00ab might <\/em><\/strong>\u00bb\u2026 peuvent aussi \u00eatre utilis\u00e9s pour exprimer une demande ? Oui ! Mais selon un degr\u00e9 d\u2019intensit\u00e9 diff\u00e9rent !<\/strong> On utilise \u00ab would <\/em><\/strong>\u00bb lorsque l\u2019on veut \u00eatre plus poli<\/strong>. La formulation comparable en fran\u00e7ais serait l\u2019utilisation du conditionnel<\/strong> (oui encore lui\u2026) pour att\u00e9nuer la demande !<\/strong><\/p>\n\n\n\n
<\/figure><\/div>\n\n\nLorsqu\u2019on l\u2019utilise comme formule de politesse, <\/strong>le verbe <\/strong>\u00ab would <\/em><\/strong>\u00bb appelle toujours un verbe \u00e0 l\u2019infinitif <\/strong>exprimant le go\u00fbt\/ la pr\u00e9f\u00e9rence tels que : <\/strong>\u00ab like <\/em><\/strong>\u00bb, <\/strong>\u00ab prefer <\/em><\/strong>\u00bb, <\/strong>\u00ab mind <\/em><\/strong>\u00bb, <\/strong>\u00ab love <\/em><\/strong>\u00bb\u2026<\/p>\n\n\n\n\u21aa\ufe0f Par exemple : \u00ab Would you like a cup of tea <\/em>? \u00bb est beaucoup plus poli et doux que \u00ab Do you want a cup of tea?<\/em> \u00bb puisque le premier se traduit par \u00ab Voudriez-vous une tasse de th\u00e9\u202f? <\/em>\u00bb et le second par \u00ab Voulez-vous une tasse de th\u00e9 ? <\/em> \u00bb !<\/p>\n\n\n\nAu pass\u00e9 \ud83c\udfda\ufe0f<\/h3>\n\n\n\nWill dans le pass\u00e9 \u2696\ufe0f<\/h4>\n\n\n\n \u00ab <\/em>Would <\/em><\/strong>\u00bb<\/em> peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 pour parler de l\u2019avenir dans le pass\u00e9 !<\/strong> Il est alors l\u2019\u00e9quivalent de <\/strong>\u00ab will \u00bb<\/em><\/strong> <\/em>au pr\u00e9sent ! Il est souvent utilis\u00e9 apr\u00e8s des verbes comme \u00ab said <\/em><\/strong>\u00bb ou \u00ab thought <\/em><\/strong>\u00bb qui signifient \u00ab dire \u00bb ou \u00ab penser \u00bb <\/em>au pass\u00e9 (imparfait ou pass\u00e9 simple en fran\u00e7ais) puisqu\u2019il exprime le discours indirect ! <\/strong><\/p>\n\n\n\n Les diff\u00e9rents types de discours \ud83d\udca1<\/p>\n<\/div>\n
\n
En grammaire, le type de discours<\/strong> utilis\u00e9 est la mani\u00e8re dont des paroles prononc\u00e9es, pens\u00e9es ou invent\u00e9es sont rapport\u00e9es ! Elles peuvent donc l\u2019\u00eatre au discours direct\u00a0:<\/strong> lorsque le narrateur \u00e9nonce directement les paroles telles qu’elles ont \u00e9t\u00e9 prononc\u00e9es en utilisant des guillemets\u202f; ou au discours indirect\u00a0:<\/strong> lorsque le narrateur les \u00e9nonce indirectement en les transformant avec l’utilisation de verbes qui indiquent l\u2019emploi de la parole !<\/strong><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n\u21aa\ufe0f Par exemple : \u00ab He said he would come<\/em> \u00bb traduit une action future vue du pass\u00e9 qui au discours direct<\/strong> s\u2019\u00e9crirait : \u00ab He said : \u201cI will come !\u201d<\/em> \u00bb .<\/p>\n\n\n\nParler d\u2019une habitude pass\u00e9e \ud83d\udcad<\/h4>\n\n\n\n \u00ab Would <\/em><\/strong>\u00bb est aussi employ\u00e9 pour d\u00e9crire des habitudes ou des actions r\u00e9p\u00e9t\u00e9es dans le pass\u00e9<\/strong>, similaire \u00e0 \u00ab used to<\/em> \u00bb.<\/p>\n\n\n\n\u21aa\ufe0f Par exemple : \u00ab When I was a kid, I would visit my grandparents every summer<\/em> \u00bb \u00e9voque une action r\u00e9p\u00e9t\u00e9e dans le pass\u00e9.<\/p>\n\n\n\nExprimer la condition au pass\u00e9 \ud83d\ude31<\/h4>\n\n\n\n Pour exprimer des regrets ou des situations hypoth\u00e9tiques<\/strong> dans le pass\u00e9<\/strong> : donc des actions sous conditions, \u00ab would <\/em><\/strong>\u00bb est aussi fr\u00e9quemment utilis\u00e9 avec le verbe \u00ab have <\/em><\/strong>\u00bb ! <\/p>\n\n\n\n\u21aa\ufe0f Par exemple :\u00ab I would have gone to the party, but I was sick<\/em> \u00bb exprime un regret d’une action non r\u00e9alis\u00e9e !<\/p>\n\n\n\n
<\/figure><\/div>\n\n\nComme tu peux le remarquer, ici, derri\u00e8re le verbe \u00ab would <\/em><\/strong>\u00bb et l\u2019infinitif <\/strong>est suivi du verbe conjugu\u00e9 au participe pass\u00e9 \u00ab <\/strong>gone <\/em><\/strong>\u00bb.<\/strong> Cela s\u2019explique par le fait que pour exprimer un regret au pass\u00e9<\/strong>, on utilise l\u2019infinitif pass\u00e9\u202f!<\/strong><\/p>\n\n\n\n L\u2019infinitif parfait, k\u00e9sako ? \ud83e\udd14<\/p>\n<\/div>\n
\n
L\u2019infinitif parfait<\/strong> sert \u00e0 traduire \u00ab avoir fait quelque chose \u00bb. Il se forme en utilisant l’infinitif de \u00ab have \u00bb<\/strong> suivi d’un participe pass\u00e9 !\u00a0<\/strong><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\nUn verbe modal, k\u00e9sako ? \ud83d\udc40<\/h2>\n\n\n\n On te parle des modaux<\/strong> depuis le d\u00e9but de cet article, mais sais-tu vraiment ce que cela veut dire ? <\/strong><\/p>\n\n\n\nLes verbes modaux<\/strong> ont pour r\u00f4le de \u00ab modaliser <\/strong>\u00bb le verbe avec lequel ils sont employ\u00e9s\u202f! Cela signifie qu\u2019ils ajoutent une pr\u00e9cision \u00e0 la mani\u00e8re<\/strong> dont l\u2019action ou le fait est produit ! Ils expriment donc des attitudes comme la possibilit\u00e9, l\u2019obligation, la permission ou la capacit\u00e9.<\/strong><\/p>\n\n\n\n
<\/figure><\/div>\n\n\n\u21aa\ufe0fPar exemple : \u00ab I swim<\/em> \u00bb signifie \u00ab Je nage \u00bb. Mais \u00ab I can swim<\/em> \u00bb signifie \u00ab Je peux nager \u00bb, le modal \u00ab <\/strong>can<\/em><\/strong> \u00bb<\/strong> <\/em>ajoute donc l\u2019id\u00e9e de la possibilit\u00e9<\/strong> au verbe utilis\u00e9 !<\/p>\n\n\n\nIls sont donc presque toujours suivis d’un verbe \u00e0 l\u2019infinitif sans \u00ab to <\/em>\u00bb<\/strong> ou parfois avec un infinitif parfait \u202f<\/strong>s\u2019il exprime des regrets dans le pass\u00e9 !<\/p>\n\n\n\nEn fran\u00e7ais, ils n’ont pas d’\u00e9quivalent d\u00e9fini, mais sont souvent traduits par des tournures verbales ressemblantes !<\/strong><\/p>\n\n\n\nLa liste des modaux en anglais\ud83d\udccb<\/h3>\n\n\n\n Voici donc une petite liste des principaux modaux en anglais :<\/p>\n\n\n\n
\n
\ud83d\udc49 <\/strong>can<\/em><\/strong>, exprime la capacit\u00e9 ou possibilit\u00e9,<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>could<\/em><\/strong> exprime au pass\u00e9 : une demande polie ou une possibilit\u00e9 conditionnelle,<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>will<\/em><\/strong> exprime le futur ou une volont\u00e9,<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>would<\/em><\/strong> exprime la condition ou la politesse (si suivis des verbes tels que like<\/em>),<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>shall<\/em><\/strong> exprime le futur ou la suggestion (surtout en anglais britannique),<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>should<\/em><\/strong> exprime le conseil ou la suggestion,<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>may<\/em><\/strong> exprime la permission ou la possibilit\u00e9,<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>might<\/em><\/strong> exprime une possibilit\u00e9 faible,<\/p>\n\n\n\n\ud83d\udc49 <\/strong>must<\/em><\/strong> exprime l\u2019obligation.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\nPetits exercices \u2712\ufe0f<\/h2>\n\n\n\n Pour t\u2019aider \u00e0 bien utiliser \u00ab <\/strong>would <\/em><\/strong>\u00bb<\/strong> \u00e0 coup s\u00fbr, on te propose deux petits exercices\u202f!<\/strong> <\/p>\n\n\n\nExercice 1 : Compl\u00e8te les phrases avec \u00ab would \u00bb \ud83d\udc40<\/h3>\n\n\n\n Compl\u00e8tes les phrases suivantes en conjuguant les verbes<\/strong> en y ajoutant le modal \u00ab would \u00bb<\/strong> si n\u00e9cessaire !<\/p>\n\n\n\n\nIf I \u2026 (<\/em>be<\/em><\/strong>) rich, I \u2026 (<\/em>travel<\/em><\/strong>) around the world.<\/em><\/li>\n\n\n\nHe said he\u2026 (<\/em>call<\/em><\/strong>) me later.<\/em><\/li>\n\n\n\nWhen I was a child, I \u2026 (<\/em>play<\/em><\/strong>