{"id":263529,"date":"2024-08-05T15:58:52","date_gmt":"2024-08-05T13:58:52","guid":{"rendered":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/?p=263529"},"modified":"2025-01-08T18:16:30","modified_gmt":"2025-01-08T17:16:30","slug":"parties-corps-anglais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/parties-corps-anglais\/","title":{"rendered":"Anatomie et parties du corps humain en anglais [Vocabulaire] \ud83d\udc42"},"content":{"rendered":"\n

Besoin d\u2019un rappel et d\u2019une fiche de cours sur le corps humain en anglais ?<\/strong> Tu pars en voyage linguistique<\/a> ? Tu veux te lancer dans des \u00e9tudes de m\u00e9decine<\/a> et avoir du vocabulaire de langue en plus ? Tu es au bon endroit ! Parce que c\u2019est int\u00e9ressant de conna\u00eetre un minimum l\u2019anatomie humaine dans toutes les langues<\/strong> que tu pratiques, mais aussi parce que c\u2019est toujours utile \u00e0 l\u2019\u00e9tranger.<\/strong> Pour se faire conseiller dans un magasin, en cas de douleurs, etc. Imagine si tu veux aller \u00e0 la pharmacie dire que tu as l\u2019impression de t\u2019\u00eatre cass\u00e9 le petit orteil\u2026 Plus facile \u00e0 dire qu\u2019\u00e0 faire. Allez, on y va ! \ud83d\ude04<\/p>\n\n\n

\n
\"\"\/
Tu vois tr\u00e8s bien de quoi on parle<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n

T\u00eate et visage \ud83d\udc64<\/h2>\n\n\n\n

Particuli\u00e8rement utile pendant un date pour faire des compliments (\u00ab T\u2019as de beaux yeux, tu sais ? \u00bb), voici une petite fiche autour du visage en anglais. Comme toute fiche de cours de vocabulaire, pas de secret, le mieux est de l\u2019apprendre par c\u0153ur !<\/strong> \ud83d\ude2e\u200d\ud83d\udca8<\/p>\n\n\n

\n

Traduction anglais-fran\u00e7ais \ud83d\udd01<\/p>\n<\/div>\n

\n

\u00ab\u00a0T\u2019as de beaux yeux, tu sais ? \u00bb<\/p>\n

\u00ab\u00a0You have beautiful eyes, you know ? \u00bb<\/em><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
t\u00eate
\n
\n<\/td>
head<\/td>\n<\/tr>\n
cr\u00e2ne<\/td>skull<\/td>\n<\/tr>\n
cou<\/td>neck<\/td>\n<\/tr>\n
nuque<\/td>nape<\/td>\n<\/tr>\n
visage<\/td>face<\/td>\n<\/tr>\n
front<\/td>forehead<\/td>\n<\/tr>\n
joue<\/td>cheek<\/td>\n<\/tr>\n
pommette
\n<\/td>
cheekbone<\/td>\n<\/tr>\n
m\u00e2choire<\/td>jaw<\/td>\n<\/tr>\n
menton<\/td>chin<\/td>\n<\/tr>\n
\u0153il<\/td>eye<\/td>\n<\/tr>\n
bouche<\/td>mouth<\/td>\n<\/tr>\n
oreille<\/td>ear<\/td>\n<\/tr>\n
nez<\/td>nose<\/td>\n<\/tr>\n
narine<\/td>nostril<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n
\n

Caract\u00e9ristiques uniques \ud83e\udd17<\/p>\n<\/div>\n

\n

Barbe : beard<\/p>\n

Moustache : moustache<\/p>\n

T\u00e2ches de rousseur : freckles<\/p>\n

Rides : wrinkles<\/p>\n

Grain de beaut\u00e9 : mole<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

\u0152il \ud83d\udc40<\/h3>\n\n\n\n

Les yeux \u00e0 eux seuls m\u00e9ritent une fiche de vocabulaire compl\u00e8te,<\/strong> sans parler de leur aspect po\u00e9tique ou entrer dans le phras\u00e9 nian-nian (pour autant agr\u00e9able) des yeux \u00e9tant \u00ab le miroir de l\u2019\u00e2me \u00bb ou \u00ab aussi beaux que l\u2019oc\u00e9an \u00bb. Que ce soit des cils aux iris, ou des sourcils \u00e0 la paupi\u00e8re, il faut \u00eatre tr\u00e8s pr\u00e9cis pour les d\u00e9crire ! Comment comptes-tu impressionner ton crush, sinon ? \ud83d\ude0b<\/p>\n\n\n\n

Tu vas voir, c\u2019est facile, il suffit d\u2019ajouter des suffixes<\/a> \u00e0 \u00ab eye \u00bb\u2026 <\/em>Ou presque !<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
sourcil<\/td>eyebrow<\/td>\n<\/tr>\n
cil<\/td>eyelash<\/td>\n<\/tr>\n
globe oculaire<\/td>eyeball<\/td>\n<\/tr>\n
paupi\u00e8re<\/td>eyelid<\/td>\n<\/tr>\n
paupi\u00e8re sup\u00e9rieure<\/td>upper eyelid<\/td>\n<\/tr>\n
paupi\u00e8re inf\u00e9rieure<\/td>lower eyelid<\/td>\n<\/tr>\n
iris<\/td>iris<\/td>\n<\/tr>\n
pupille<\/td>pupil<\/td>\n<\/tr>\n
regard<\/td>gaze<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n
\n

Qualificatifs \ud83d\udc41\ufe0f<\/p>\n<\/div>\n

\n

Yeux bleus : blue eyes<\/p>\n

Yeux verts : green eyes<\/p>\n

Yeux gris : grey eyes<\/p>\n

Yeux marrons : brown eyes<\/p>\n

Yeux noisette : hazel eyes<\/p>\n

Yeux noirs : dark eyes<\/p>\n

Yeux vairons (d\u00fb \u00e0 l\u2019h\u00e9t\u00e9rochromie) : different coloured eyes, minnow eyes (due to heterochromia)<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Bouche \ud83d\udc44<\/h3>\n\n\n\n

La bouche, tout comme les yeux, a un vocabulaire tr\u00e8s pr\u00e9cis.<\/strong> Petit r\u00e9cap ci-dessous. \u2935\ufe0f<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
dent
\n<\/td>
teeth<\/td>\n<\/tr>\n
gencive<\/td>gum<\/td>\n<\/tr>\n
palais<\/td>palate<\/td>\n<\/tr>\n
dent<\/td>tooth<\/td>\n<\/tr>\n
langue<\/td>tongue<\/td>\n<\/tr>\n
l\u00e8vre<\/td>lip<\/td>\n<\/tr>\n
l\u00e8vre du haut<\/td>upper lip<\/td>\n<\/tr>\n
l\u00e8vre du bas<\/td>lower lip<\/td>\n<\/tr>\n
arc de cupidon<\/td>cupid\u2019s bow<\/td>\n<\/tr>\n
gorge<\/td>throat<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n\n

T\u2019as vu, ce n\u2019est pas si compliqu\u00e9. Tu peux garder le \u00ab smile \u00bb<\/em><\/strong> (le \u00ab sourire \u00bb) !<\/p>\n\n\n

\n
\"\"<\/figure><\/div>\n\n\n

Cheveux \ud83d\udc87<\/h3>\n\n\n\n

Pour d\u00e9crire une personne, pour faire des compliments, <\/strong>pour savoir que dire \u00e0 un coiffeur \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, tu auras besoin du vocabulaire des cheveux. Bonjour le d\u00e9sastre, sinon !<\/p>\n\n\n

\n

\u00c0 ne pas confondre<\/p>\n<\/div>\n

\n

<\/p>\n

Attention, lorsque tu veux parler de \u00ab cheveux \u00bb, tu dois utiliser le mot \u00ab\u00a0hair \u00bb<\/em> au singulier. <\/strong>Sa version au pluriel, \u00ab hairs \u00bb, <\/em>renvoie le plus souvent aux poils.<\/p>\n

 <\/p>\n

<\/p>\n

Parce qu\u2019une exception doit toujours confirmer la r\u00e8gle<\/strong>, on peut tout de m\u00eame dire \u00ab\u00a0few hairs \u00bb<\/em> pour parler de \u00ab\u00a0quelques cheveux \u00bb (mais \u00e7a peut aussi vouloir dire \u00ab\u00a0quelques poils \u00bb. Merci, non merci). Pr\u00eate attention au contexte ! \ud83d\ude23<\/p>\n

<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
cheveux<\/td>hair<\/td>\n<\/tr>\n
lisse<\/td>straight<\/td>\n<\/tr>\n
boucl\u00e9<\/td>curly<\/td>\n<\/tr>\n
cr\u00e9pu<\/td>frizzy<\/td>\n<\/tr>\n
chauve<\/td>bald<\/td>\n<\/tr>\n
calvitie<\/td>baldness<\/td>\n<\/tr>\n
cheveux courts<\/td>short hair<\/td>\n<\/tr>\n
cheveux longs<\/td>long hair<\/td>\n<\/tr>\n
cheveux \u00e9pais<\/td>thick hair<\/td>\n<\/tr>\n
cheveux fins<\/td>thin hair<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n
\n

Question de couleur \ud83c\udf08<\/p>\n<\/div>\n

\n

Blond : blond<\/p>\n

Ch\u00e2tain : brown<\/p>\n

Brun : dark<\/p>\n

Roux : red<\/p>\n

Gris : grey<\/p>\n

Blanc : white<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Exemple =<\/span> \u00ab elle est rousse \u00bb : \u00ab she has red hair \u00bb<\/em> ou \u00ab she\u2019s a redhead \u00bb<\/em><\/p>\n\n\n

\n
\"\"
\u00ab Pourquoi les blondes et les brunettes devraient-elles recevoir toute l\u2019attention ? \u00bb<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n
\n
\n \n
\n
\n
\n \"Logo\n <\/div>\n
\n
\n
\n
\n \n <\/div>\n

Sophie<\/p>

Sciences Po Bordeaux<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

12\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Emma<\/p>

Dauphine<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

15\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Martin<\/p>

HEC Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

23\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Antoine<\/p>

Sciences Po Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

18\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Jeanne<\/p>

Aix-Marseille Universit\u00e9<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

17\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Fabien<\/p>

T\u00e9l\u00e9com Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

20\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Cl\u00e9mence<\/p>

HEC Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

21\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Louise<\/p>

Mines ParisTech<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

24\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n

\n
\n \"Logo\n <\/div>\n

Ton premier cours particulier est offert ! \ud83c\udf81<\/span><\/p>\n<\/div>\n

Nos profs sont pass\u00e9s par les meilleures \u00e9coles et universit\u00e9s.<\/p>\n

 <\/p>\n<\/div>\n

\n \n J’EN PROFITE MAINTENANT !\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Corps \ud83d\udeb6<\/h2>\n\n\n\n

On a d\u00e9j\u00e0 vu ensemble une bonne dose de vocabulaire, alors ne nous arr\u00eatons pas en si bon chemin ! Pour continuer dans la description, on va parler d\u2019un gros morceau : le corps. <\/strong>Pr\u00eat \u00e0 continuer d\u2019apprendre ?<\/p>\n\n\n\n

Torse \ud83d\udc55<\/h3>\n\n\n\n

Gr\u00e2ce \u00e0 ce vocabulaire, vous saurez comment d\u00e9crire une douleur situ\u00e9e sur votre torse <\/strong>(enfin, sur votre tronc, m\u00eame si on n\u2019aime pas tellement ce terme \ud83d\ude09), ou aurez juste une culture g\u00e9n\u00e9rale plus approfondie<\/strong>. Plut\u00f4t cool, non ?<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
torse<\/td>torso<\/td>\n<\/tr>\n
poitrine<\/td>chest<\/td>\n<\/tr>\n
sein<\/td>breast<\/td>\n<\/tr>\n
t\u00e9ton<\/td>nipple<\/td>\n<\/tr>\n
taille<\/td>waist<\/td>\n<\/tr>\n
c\u00f4tes<\/td>ribs<\/td>\n<\/tr>\n
ventre<\/td>belly<\/td>\n<\/tr>\n
nombril<\/td>navel, bellybutton<\/td>\n<\/tr>\n
omoplate<\/td>shoulder blade<\/td>\n<\/tr>\n
dos<\/td>back<\/td>\n<\/tr>\n
colonne vert\u00e9brale<\/td>spine<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n\n

Bras \ud83d\udcaa<\/h3>\n\n\n\n

Pas de temps \u00e0 perdre, seulement du temps pour apprendre. Et quel apprentissage ! Hop, la liste du vocabulaire des bras, here we go <\/em>(\u00ab on y va \u00bb) ! <\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
\u00e9paule<\/td>shoulder<\/td>\n<\/tr>\n
aisselle<\/td>armpit<\/td>\n<\/tr>\n
bras<\/td>arm<\/td>\n<\/tr>\n
coude<\/td>elbow<\/td>\n<\/tr>\n
avant-bras<\/td>forearm<\/td>\n<\/tr>\n
poignet<\/td>wrist<\/td>\n<\/tr>\n
main<\/td>hand<\/td>\n<\/tr>\n
paume<\/td>palm<\/td>\n<\/tr>\n
phalange<\/td>knuckle<\/td>\n<\/tr>\n
doigt<\/td>finger<\/td>\n<\/tr>\n
pouce<\/td>thumb<\/td>\n<\/tr>\n
index<\/td>forefinger<\/td>\n<\/tr>\n
majeur<\/td>middle finger<\/td>\n<\/tr>\n
annulaire<\/td>ring finger<\/td>\n<\/tr>\n
auriculaire<\/td>pinky, little finger<\/td>\n<\/tr>\n
ongle<\/td>nail<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n
\n
<\/div>\n
\n \n <\/div>\n <\/section>\n\n\n
\n
\"\"
Si m\u00eame la reine le dit\u2026<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n
\n

Gaucher ou droitier \u2753<\/p>\n<\/div>\n

\n

Lorsqu\u2019on na\u00eet, on na\u00eet en \u00e9tant gaucher ou droitier.<\/strong> Merci Sherlock ! Voici les expressions en anglais : on dit d\u2019un gaucher qu\u2019il est \u00ab\u00a0left-handed \u00bb <\/em>et d\u2019un droitier qu\u2019il est \u00ab right-handed \u00bb.<\/em><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Tu as du mal \u00e0 retenir ou tu as besoin d\u2019aide ? Tu peux aussi te faire aider d\u2019un <\/strong>professeur particulier d\u2019anglais<\/strong><\/a> \u2013 promis, celui-ci te parlera en fran\u00e7ais si tu en ressens le besoin. \ud83d\ude09 <\/p>\n\n\n

\n
\n
<\/div>\n
\n
\n \n \n \n \n \n \"Comment\n <\/picture>\n\n <\/a>\n
\n \n

\n Comment exprimer tes \u00e9motions en anglais ? \ud83c\udf08\n <\/h3>\n
\n \u00c0 moins que tu ne sois un robot de la plan\u00e8te Mars, tu ressens tous les jours diff\u00e9rentes (…)\n <\/div>\n <\/a>\n
\n
<\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n <\/div>\n
\n \n \n \n \n \n \"Comment\n <\/picture>\n\n <\/a>\n
\n \n

\n Comment d\u00e9crire une image en anglais ? \ud83c\udf06\n <\/h3>\n
\n As-tu d\u00e9j\u00e0 imagin\u00e9 ma\u00eetriser parfaitement la description de graphiques en anglais ? C’est possible avec un prof particulier (…)\n <\/div>\n <\/a>\n
\n
<\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n <\/div>\n
\n \n \n \n \n \n \"Comment\n <\/picture>\n\n <\/a>\n
\n \n

\n Comment progresser et apprendre l’anglais au quotidien ? \ud83c\uddec\ud83c\udde7 [M\u00e9thode]\n <\/h3>\n
\n Tu veux \u00e9viter les ‘euuuuuuuh’ en pleine conversation en anglais ? Nos Sherpas sont pr\u00eats \u00e0 t’aider avec (…)\n <\/div>\n <\/a>\n
\n
<\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Jambes \ud83e\uddb5<\/h3>\n\n\n\n

Pour finir avec le vocabulaire des parties du corps humain externes, il ne nous reste que les jambes. <\/strong>Heureusement pour toi, c\u2019est la partie la plus courte !<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
jambe<\/td>leg<\/td>\n<\/tr>\n
fesse<\/td>buttock<\/td>\n<\/tr>\n
hanche<\/td>hip<\/td>\n<\/tr>\n
cuisse<\/td>thigh<\/td>\n<\/tr>\n
genou<\/td>knee<\/td>\n<\/tr>\n
mollet<\/td>calf<\/td>\n<\/tr>\n
tibia<\/td>shin<\/td>\n<\/tr>\n
cheville<\/td>ankle<\/td>\n<\/tr>\n
talon<\/td>heel<\/td>\n<\/tr>\n
pied<\/td>foot<\/td>\n<\/tr>\n
orteil<\/td>toe<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n
\n

Hips don\u2019t lie<\/span><\/em><\/p>\n<\/q>\n\n

\n

\u00ab Les hanches ne mentent pas \u00bb<\/p>\n

Shakira<\/p>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n

\n
\"\"
Toi apr\u00e8s avoir appris cette fiche de cours<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n
\n
\n \n
\n \n \n \n \n \"fr\u00e9d\u00e9rick\n <\/picture>\n
\n \n

Du mal avec l’anglais ? Tu peux prendre un cours particulier.<\/p>\n<\/div>\n