{"id":260994,"date":"2024-07-26T16:34:58","date_gmt":"2024-07-26T14:34:58","guid":{"rendered":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/?p=260994"},"modified":"2025-01-28T16:03:52","modified_gmt":"2025-01-28T15:03:52","slug":"metonymie-figure-style","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/metonymie-figure-style\/","title":{"rendered":"M\u00e9tonymie : la figure de style qui remplace \ud83d\ude07"},"content":{"rendered":"\n

La langue fran\u00e7aise regorge de nombreuses figures de style<\/a>, comme la p\u00e9riphrase<\/a> ou l\u2019euph\u00e9misme<\/a> par exemple. Aujourd\u2019hui, on va en d\u00e9couvrir une nouvelle : la m\u00e9tonymie ! Ce mot ne te dit rien ? Ne t\u2019inqui\u00e8te pas, on est l\u00e0 pour \u00e7a. Pr\u00eat ? Allons-y ! \ud83c\udf0b<\/p>\n\n\n\n

D\u00e9finition d\u2019une m\u00e9tonymie \ud83d\udcac<\/h2>\n\n\n\n

Une m\u00e9tonymie, c\u2019est quoi ? \ud83e\udd14<\/h3>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Une m\u00e9tonymie est une figure de style qui appartient \u00e0 la cat\u00e9gorie des figures de substitution<\/strong>. Selon le Larousse<\/a>, c\u2019est lorsqu\u2019un \u00ab concept est d\u00e9sign\u00e9 par un terme d\u00e9signant un autre concept<\/strong> qui lui est reli\u00e9 par une relation n\u00e9cessaire. \u00bb<\/p>\n\n\n\n

Tu n\u2019as rien compris ? On va te reformuler \u00e7a avec d\u2019autres mots. \ud83c\udf89<\/p>\n\n\n\n

La m\u00e9tonymie remplace un mot A, par un mot ou une courte expression de m\u00eame nature grammaticale B, sachant que A et B repr\u00e9sentent la m\u00eame id\u00e9e<\/strong>. La m\u00e9tonymie est fond\u00e9e sur un lien logique entre le terme exprim\u00e9 et le terme qu’il remplace<\/strong>. C\u2019est l\u2019id\u00e9al pour \u00e9viter une r\u00e9p\u00e9tition dans une phrase, ou formuler de jolies phrases en fran\u00e7ais.<\/p>\n\n\n

\n

Le savais-tu ? \ud83d\udc40<\/p>\n<\/div>\n

\n

Le mot \u00ab m\u00e9tonymie \u00bb vient du grec \u00ab eta<\/em> \u00bb qui signifie \u00ab d\u00e9placement, changement \u00bb et de \u00ab onuma<\/em> \u00bb qui signifie \u00ab nom \u00bb. La m\u00e9tonymie, c\u2019est donc le changement de nom<\/strong>. Oui, ils ne se sont pas foul\u00e9s sur le sens !<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n

\n

Exemples \u26f3\ufe0f<\/p>\n<\/div>\n

\n

La phrase \u00ab les soldats ont crois\u00e9 le fer<\/strong> \u00bb utilise une m\u00e9tonymie.<\/p>\n

<\/p>\n

\u21aa\ufe0f En effet, le mot \u00ab fer \u00bb remplace ici le mot \u00e9p\u00e9e<\/strong>. Pour autant, on comprend tr\u00e8s bien le sens de la phrase.<\/p>\n

 <\/p>\n

<\/p>\n

\u00ab On va boire un verre<\/strong> ? \u00bb \ud83c\udf7b<\/p>\n

<\/p>\n

\u21aa\ufe0f On parle du r\u00e9cipient mais en fait, tu bois le liquide \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur<\/strong> !<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

\n
Pr\u00eat \u00e0 ma\u00eetriser les figures de style gr\u00e2ce \u00e0 un ebook d\u00e9taill\u00e9 ?<\/strong><\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n

Attention \u26a0\ufe0f<\/strong><\/p>\n\n\n\n

Aucun terme ne permet de dire qu\u2019il y a un lien entre A et B. Pour comprendre certaines m\u00e9tonymies, il faut donc avoir de la culture<\/a> afin de comprendre la phrase.<\/p>\n\n\n

\n

Exemple \u26f3\ufe0f<\/p>\n<\/div>\n

\n

\u00ab Le Quai d\u2019Orsay a sorti un nouveau rapport \u00bb est une m\u00e9tonymie.<\/p>\n

\u21aa\ufe0f Le rapport vient a peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 r\u00e9dig\u00e9 \u00e0 cet endroit\u2026 Mais ce n\u2019est pas ce lieu directement qui l\u2019a \u00e9crit !\u00a0 Pour comprendre la phrase, il faut savoir que le Quai d’Orsay est le nom d’une rue \u00e0 Paris o\u00f9 se trouve le minist\u00e8re des Affaires \u00e9trang\u00e8res fran\u00e7ais. \ud83c\udf77<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

La m\u00e9tonymie est employ\u00e9e tr\u00e8s fr\u00e9quemment, car elle permet une expression : <\/p>\n\n\n