{"id":260379,"date":"2023-06-30T09:00:00","date_gmt":"2023-06-30T07:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/?p=260379"},"modified":"2025-01-07T11:43:15","modified_gmt":"2025-01-07T10:43:15","slug":"cigale-fourmi-la-fontaine","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/cigale-fourmi-la-fontaine\/","title":{"rendered":"La Cigale et la Fourmi, La Fontaine \ud83d\udc1c"},"content":{"rendered":"\n

Tu l\u2019as tr\u00e8s probablement apprise par c\u0153ur \u00e0 l\u2019\u00e9cole primaire, ou du moins tu la reconnais d\u00e8s ses premiers vers. Mais as-tu r\u00e9ellement pris le temps d\u2019analyser compl\u00e8tement La Cigale et la Fourmi<\/em> ? C\u2019est ce qu\u2019on te propose aujourd\u2019hui. Pr\u00eat ? C\u2019est parti ! \ud83d\udc1c<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Fiche d\u2019identit\u00e9<\/strong> <\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t
Titre<\/td>La Cigale et la Fourmi<\/td>\n<\/tr>\n
Auteur<\/td>Jean de La Fontaine<\/td>\n<\/tr>\n
Date de publication<\/td>1668<\/td>\n<\/tr>\n
Genre<\/td>Fable (apologue)<\/td>\n<\/tr>\n
Recueil<\/td>Livre I des Fables de La Fontaine<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n\n

Il s\u2019agit de la toute premi\u00e8re fable du premier recueil de Jean de La Fontaine<\/strong>, l\u2019un des po\u00e8tes fran\u00e7ais du XVII\u00e8me si\u00e8cle les plus connus. Ce recueil est compos\u00e9 de 22 fables d\u00e9dicac\u00e9es au Dauphin<\/strong> (\u00e2g\u00e9 de six ans \u00e0 l\u2019\u00e9poque), fils de Louis XIV et de Marie-Th\u00e9r\u00e8se d\u2019Autriche. <\/p>\n\n\n\n

C\u2019est d\u2019ailleurs dans ce recueil que l\u2019on retrouve ses fables les plus c\u00e9l\u00e8bres (Le Corbeau et le Renard, La Grenouille qui se veut faire aussi grosse que le b\u0153uf, etc.<\/em>) ! <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\u00c0 lire aussi<\/p>\n

\n

Pour en savoir plus sur le premier recueil des Fables de La Fontaine : lis ici notre fiche de lecture sur Le Loup et l’Agneau<\/a> !<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

R\u00e9sum\u00e9 de la fable \ud83d\udcdd<\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

La Cigale a pass\u00e9 tout son \u00e9t\u00e9 \u00e0 chanter : elle n\u2019a donc pas cherch\u00e9 \u00e0 faire des provisions pour l\u2019hiver<\/strong> ! En qu\u00eate de nourriture, elle se rend chez sa voisine la Fourmi ; celle-ci a travaill\u00e9 tout l\u2019\u00e9t\u00e9, et a de quoi se nourrir pendant la saison froide. \ud83d\ude0b<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\"Jon
\u00ab L’hiver vient \u00bb : t’as la ref’ ?<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

La Cigale lui demande peu, et promet de la d\u00e9dommager avant l\u2019\u00e9t\u00e9 prochain. Mais la Fourmi reste insensible \u00e0 son discours et refuse de lui venir en aide<\/strong>. \ud83d\ude45<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\"Dwight
La r\u00e9action de la Fourmi<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n

Si tu dois d\u00e9gager les principaux mouvements du texte<\/strong>, voil\u00e0 ce que l\u2019on te propose :  <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\t
Vers 1 \u00e0 6<\/td>La Cigale d\u00e9munie pour l\u2019hiver<\/td>\n<\/tr>\n
Vers 7 \u00e0 14<\/td>L\u2019appel \u00e0 l\u2019aide de la Cigale<\/td>\n<\/tr>\n
Vers 15 \u00e0 18<\/td>La Fourmi \u00e9go\u00efste et sceptique<\/td>\n<\/tr>\n
Vers 19 \u00e0 22<\/td>Le refus moqueur de la Fourmi<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

Lexique \ud83d\udccc<\/p>\n<\/div>\n

\n

La bise<\/b> : l\u2019hiver<\/span><\/p>\n

Vermisseau<\/b> : un petit ver<\/span><\/p>\n

Int\u00e9r\u00eat<\/b> : r\u00e9mun\u00e9ration de l\u2019emprunteur au pr\u00eateur\u00a0<\/span><\/p>\n

Principal<\/b> : somme emprunt\u00e9e<\/span><\/p>\n

O\u00fbt<\/b> : mois d\u2019Ao\u00fbt<\/span><\/p>\n

\u00c0 tout venant<\/b> : \u00e0 quiconque se pr\u00e9sente, \u00e0 n\u2019importe qui<\/span><\/p>\n

\u00catre fort aise (de)<\/b> : se r\u00e9jouir (de)<\/span><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Une lecture vivante et dynamique<\/strong> \ud83d\udcab<\/h2>\n\n\n\n

La disposition des rimes \ud83c\udfb5<\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t
Vers 1 \u00e0 14<\/td>Rimes suivies (AABB)<\/td>\n<\/tr>\n
Vers 15 \u00e0 22<\/td>Rimes embrass\u00e9es (ABBA)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Jean de la Fontaine a choisi des rimes suivies et embrass\u00e9es<\/strong>\u2026 de quoi varier les plaisirs ! En plus, cela rend le texte plus dynamique. \ud83c\udfc3<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\u00c0 lire aussi<\/p>\n

\n

Tu veux en savoir plus sur le genre litt\u00e9raire de la po\u00e9sie<\/a> ? On vient tout juste d’\u00e9crire un article dessus !<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

L\u2019omnipr\u00e9sence de l’heptasyllabe 7\ufe0f\u20e3<\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Tout au long de la fable, les vers sont en heptasyllabes : cela signifie qu\u2019ils sont compos\u00e9s de sept syllabes<\/strong>. On te donne ici un exemple :  <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
<\/div>\n
\n

Elle alla crier famine<\/span><\/i><\/p>\n

Elle<\/span><\/i> al-la<\/span><\/i> cri-er<\/span><\/i> fa-mine<\/span><\/i>\u00a0<\/span><\/i><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Ces heptasyllabes rendent le r\u00e9cit plus vivant et rapide. Une seule exception : le deuxi\u00e8me vers compos\u00e9 de trois syllabes (appel\u00e9 aussi trisyllabe). Le compl\u00e9ment circonstanciel de temps permet d\u2019acc\u00e9l\u00e9rer le rythme encore plus. <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
<\/div>\n
\n

Tout l\u2019\u00e9t\u00e9,<\/span><\/i><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\u00c0 lire aussi<\/p>\n

\n

Haiku, sonnet… D\u00e9couvre notre article sur les formes po\u00e9tiques<\/a> !<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

L\u2019utilisation du discours direct \ud83d\udcac<\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Dans la premi\u00e8re partie de la fable (les 11 premiers vers), La Fontaine utilise le discours indirect. Puis, hop, il utilise le discours direct ! Le dialogue entre les deux insectes dynamise le texte<\/strong>. Ils encha\u00eenent les r\u00e9pliques avec de courtes phrases, comme dans une sayn\u00e8te. \ud83c\udfad<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\ud83e\udd14 C\u2019est quoi une sayn\u00e8te ?<\/span><\/p>\n<\/div>\n

\n

Il s\u2019agit tout simplement d\u2019une <\/span>courte pi\u00e8ce de th\u00e9\u00e2tre comique<\/b> ; elle comprend un nombre tr\u00e8s limit\u00e9 de personnages. Un sketch, quoi !\u00a0<\/span><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\n \n
\n
\n
\n \"Logo\n <\/div>\n
\n
\n
\n
\n \n <\/div>\n

Olivier<\/p>

La Sorbonne<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

13\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Jade<\/p>

Sciences Po Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

21\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Martin<\/p>

HEC Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

23\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Alma<\/p>

ENS Paris-Saclay<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

24\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Victor<\/p>

ESCP<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

25\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Jeanne<\/p>

Aix-Marseille Universit\u00e9<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

17\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n

\n
\n \"Logo\n <\/div>\n

Besoin d’un prof particulier<\/span> de fran\u00e7ais ? \u2728<\/span><\/p>\n<\/div>\n

Nos Sherpas sont l\u00e0 pour t’aider \u00e0 progresser et prendre confiance en toi !<\/p>\n<\/div>\n

\n \n JE PRENDS UN COURS GRATUIT !\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Deux figures antagonistes \u274c<\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

T\u2019es plut\u00f4t team Fourmi<\/em> ou team Cigale<\/em> ? Pour mieux comprendre chaque protagoniste, on te les pr\u00e9sente ici, bien en d\u00e9tail : \ud83d\udd0d<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

La cigale oisive (mais altruiste) \ud83e\udd17<\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Aaah la Cigale\u2026 Par o\u00f9 commencer ?<\/p>\n\n\n\n

D\u00e9j\u00e0, la Cigale est une artiste<\/strong>. D\u00e8s les premiers vers, l\u2019allit\u00e9ration<\/strong><\/a> en \u00ab t \u00bb et la rime en \u00ab \u00e9 \u00bb<\/strong> donnent un caract\u00e8re chantant \u00e0 la description de l\u2019insecte. \ud83c\udfb6<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\"Jeune
La Cigale tout l’\u00e9t\u00e9<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Mais en raison de son insouciance, la r\u00e9alit\u00e9 finit par la rattraper rapidement : <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
<\/div>\n
\n

Se trouva <\/span><\/i>fort d\u00e9pourvue<\/i><\/b><\/p>\n

Quand la bise fut venue :<\/span><\/i><\/p>\n

Pas un seul<\/i><\/b> petit morceau<\/span><\/i><\/p>\n

De mouche ou de vermisseau.<\/span><\/i><\/p>\n

Elle alla <\/span><\/i>crier famine<\/i><\/b><\/p>\n

Chez la Fourmi sa voisine,<\/span><\/i><\/p>\n

La priant de lui pr\u00eater<\/span><\/i><\/p>\n

Quelque grain<\/i><\/b> pour <\/span><\/i>subsister<\/i><\/b><\/p>\n

Jusqu’\u00e0 la saison nouvelle.<\/span><\/i><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Le champ lexical de la pauvret\u00e9<\/strong> accentue sa condition pr\u00e9caire : \u00ab d\u00e9pourvue \u00bb (vers 3), \u00ab pas un seul petit morceau \u00bb (v. 5), \u00ab crier famine \u00bb (v. 7), \u00ab subsister \u00bb (v. 10)\u2026 la situation est critique ! \ud83d\ude2c<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 L\u2019auteur insiste bien sur l\u2019absence de nourriture<\/strong> : la Cigale est \u00ab fort<\/em> d\u00e9pourvue \u00bb (hyperbole<\/a> au vers 3) et ne trouve \u00ab pas un seul petit morceau \u00bb (n\u00e9gation au vers 5) \u00e0 se mettre sous la dent. <\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 La Cigale revoit en plus ses attentes \u00e0 la baisse<\/strong> : il n\u2019y a pas de \u00ab mouche \u00bb (v. 6), alors autant manger du \u00ab vermisseau \u00bb (v. 6)\u2026 mais pas moyen de s\u2019en procurer ! Elle va donc qu\u00e9mander \u00ab quelque grain \u00bb (v.10) aupr\u00e8s de sa voisine la Fourmi ; mais comme tu peux le constater, elle n\u2019en demande pas plusieurs, mais un seul (utilisation du singulier). \u261d\ufe0f<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Par la p\u00e9riphrase<\/a> \u00ab cette emprunteuse \u00bb (v. 18), la Cigale est r\u00e9duite \u00e0 sa situation de n\u00e9cessiteuse<\/strong>. Bref, on la per\u00e7oit sous le regard p\u00e9joratif de la Fourmi. \ud83d\ude12<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\ud83e\ude9e Un parall\u00e8le avec le m\u00e9c\u00e9nat<\/span><\/p>\n<\/div>\n

\n

Depuis l\u2019Antiquit\u00e9, il est courant que des personnes riches fassent du m\u00e9c\u00e9nat : par g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 (et int\u00e9r\u00eat pour l\u2019art), elles soutiennent financi\u00e8rement des artistes dans le besoin. <\/span>En demandant \u00e0 la Fourmi de la nourriture pour subsister, la Cigale ressemble donc \u00e0 un artiste ayant besoin d\u2019un m\u00e9c\u00e8ne, ce qui la met en situation d\u2019inf\u00e9riorit\u00e9.<\/b> Bon, apr\u00e8s, la Fourmi n\u2019a pas l\u2019air tr\u00e8s convaincue\u2026\u00a0<\/span><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Mais la Cigale, consid\u00e9r\u00e9e jusque-l\u00e0 comme n\u00e9gligente et d\u00e9pensi\u00e8re, est \u00e9galement pourvue de certaines qualit\u00e9s<\/strong>. \ud83d\ude0a<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Elle fait preuve de politesse<\/strong> avec la Fourmi, en lui demandant respectueusement de l\u2019aide (\u00ab La priant<\/em> de lui pr\u00eater \u00bb au vers 9). Elle demande peu<\/strong> et s\u2019engage \u00e0 la rembourser <\/strong>avant l\u2019\u00e9t\u00e9 prochain (\u00ab Je vous paierai, lui dit-elle, \/ Avant l’O\u00fbt, foi d’animal, \/ Int\u00e9r\u00eat et principal. \u00bb des vers 12 \u00e0 14 ). <\/em>\ud83d\udcb0<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Par ailleurs, elle est pr\u00e9sent\u00e9e comme altruiste<\/strong>. Bien qu\u2019elle soit regard\u00e9e comme paresseuse, la Cigale n\u2019h\u00e9site pas \u00e0 partager son chant avec les autres <\/strong>: \u00ab \u2014 Nuit et jour \u00e0 tout venant \/ Je chantais (…),<\/em> \u00bb (v. 19-20). Son oisivet\u00e9 n\u2019est donc pas de la pure paresse : elle tire parti de la p\u00e9riode estivale pour d\u00e9velopper sa cr\u00e9ativit\u00e9 et s\u2019\u00e9chapper de la r\u00e9alit\u00e9. \ud83c\udfa8<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

La Fourmi pr\u00e9voyante (mais \u00e9go\u00efste) \ud83e\udd2b<\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Elle, c\u2019est la pro de l\u2019organisation<\/strong>. Incarnation du monde r\u00e9aliste, elle vit par le travail et l\u2019\u00e9conomie. Et \u00e7a, la Cigale le sait avant m\u00eame de frapper \u00e0 sa porte !<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
<\/div>\n
\n

Elle alla crier famine<\/span><\/i><\/p>\n

Chez la Fourmi sa voisine,<\/span><\/i><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

La Fourmi a donc la r\u00e9putation d\u2019\u00eatre une bosseuse hors pair. Cela la place en position de force<\/strong>. Pourtant, elle n\u2019est pas si irr\u00e9prochable\u2026<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 En effet, elle a un vice : l\u2019\u00e9go\u00efsme<\/strong>. Cela rappelle bien le comportement de l\u2019Avare<\/a> qui refuse de d\u00e9penser et partager ses biens. D\u2019ailleurs, la pi\u00e8ce de th\u00e9\u00e2tre homonyme de Moli\u00e8re<\/a> est sortie la m\u00eame ann\u00e9e, en 1668 !<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
<\/div>\n
\n

La Fourmi n’est pas pr\u00eateuse :<\/span><\/i><\/p>\n

C’est l\u00e0 son moindre d\u00e9faut.<\/i><\/b><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Dans les vers cit\u00e9s ci-dessus, le ton du fabuliste est presque satirique<\/strong> (\u00ab C\u2019est l\u00e0 son moindre d\u00e9faut. \u00bb au vers 16) : ne pas \u00eatre \u00ab pr\u00eateuse \u00bb (v. 15), est-ce son plus petit d\u00e9faut ? Si oui, c\u2019est quand m\u00eame un gros<\/em> petit d\u00e9faut\u2026 \ud83e\udd14<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udca1 L\u2019adjectif \u00ab pr\u00eateuse \u00bb (v. 15) rime avec l\u2019adjectif \u00ab emprunteuse \u00bb (v. 18) qui d\u00e9signe la Cigale. Cela permet de bien mettre en avant l\u2019opposition des deux personnages ! <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
<\/div>\n
\n

\u00ab <\/span><\/i>Que faisiez-vous au temps chaud ?<\/i><\/b><\/p>\n

Dit-elle \u00e0 cette emprunteuse.<\/span><\/i><\/p>\n

\n

(…)\u00a0<\/span><\/i><\/p>\n

\n

\u2014 <\/span><\/i>Vous chantiez ?<\/i><\/b> J\u2019en suis fort aise.<\/span><\/i><\/p>\n

Eh bien ! Dansez maintenant. \u00bb<\/span><\/i><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Quand vient le dialogue entre les deux protagonistes, la Fourmi encha\u00eene les questions rh\u00e9toriques<\/strong> ; elle conna\u00eet tr\u00e8s bien la r\u00e9ponse de la Cigale mais souhaite simplement l\u2019humilier en lui faisant avouer ses torts.<\/p>\n\n\n\n

\u00ab Vous chantiez ? \u00bb (v. 21) fait directement \u00e9cho \u00e0 la r\u00e9ponse de la Cigale (\u00ab Je chantais \u00bb au vers 20). L\u2019humiliation se poursuit par la suite avec ses propos ironiques et moqueurs<\/strong> (\u00ab J\u2019en suis fort aise. \/ Eh bien ! Dansez maintenant. \u00bb des vers 21 et 22). On peut \u00e9galement noter que l\u2019imp\u00e9ratif \u00ab Dansez maintenant \u00bb (v. 22) cl\u00f4t la discussion : la fable s\u2019ach\u00e8ve sur les paroles de la Fourmi, sur un ton autoritaire. \ud83d\ude24<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Des comportements typiques de l\u2019\u00eatre humain \ud83e\uddcd  <\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Si on devait r\u00e9sumer tout ce qu\u2019on a dit, \u00e7a donnerait \u00e7a : <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\t\n\n\t\n\t\n\t\n\t
Cigale<\/th>Fourmi<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n
Oisivet\u00e9<\/td>Travail<\/td>\n<\/tr>\n
Partage<\/td>\u00c9go\u00efsme<\/td>\n<\/tr>\n
Univers artistique<\/td>Univers \u00e9conomique et mat\u00e9rialiste<\/td>\n<\/tr>\n
D\u00e9pense<\/td>\u00c9pargne<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Tu l\u2019as bien compris, les deux insectes repr\u00e9sentent diff\u00e9rents arch\u00e9types humains. Comme le dit un certain Jean de la Fontaine (cet homme te dit quelque chose, n\u2019est-ce pas ? \ud83d\ude09) :  <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

Je me sers d\u2019animaux pour instruire les hommes<\/span><\/p>\n<\/q>\n\n

\n

Jean de La Fontaine (1621-1695)<\/p>\n

Po\u00e8te et fabuliste fran\u00e7ais<\/p>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Les deux protagonistes de la fable ne sont pas l\u00e0 par hasard : en utilisant des animaux anthropomorphes, La Fontaine met en sc\u00e8ne des comportements existants<\/strong>. Cela explique d\u00e9j\u00e0 pourquoi la \u00ab Fourmi \u00bb et la \u00ab Cigale \u00bb ont des majuscules \u00e0 leurs noms : les noms communs deviennent noms propres (comme des pr\u00e9noms !) ; les personnages sont humanis\u00e9s. <\/strong>\ud83d\udc6b<\/p>\n\n\n\n

Le lecteur va pouvoir mieux comprendre la critique faite sur la soci\u00e9t\u00e9 et sur les d\u00e9fauts humains : en prenant de la distance, il peut tirer une le\u00e7on de l\u2019apologue.<\/strong> \ud83d\udcdd<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\u00c0 lire aussi<\/p>\n

\n

C’est quoi la po\u00e9sie engag\u00e9e<\/a> ? Lis notre article pour le savoir \ud83d\ude09<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Une morale implicite et ambigu\u00eb \ud83e\udd14<\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Pas de bol : la morale n\u2019est pas explicite<\/strong>. Il va falloir se creuser un peu la t\u00eate pour d\u00e9chiffrer le message de l\u2019auteur ! <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\"Un<\/figure><\/div>\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\ud83e\uddd0 C\u2019est normal \u00e7a, pas de morale ?<\/span><\/p>\n<\/div>\n

\n

La fable est un apologue, <\/span>un court r\u00e9cit visant \u00e0 donner un enseignement au lecteur<\/b>. Dans une grande partie des fables, une <\/span>morale claire et explicite<\/b> est indiqu\u00e9e en d\u00e9but ou en fin de texte. Le r\u00e9cit vise \u00e0 l\u2019illustrer. Ici, ce n\u2019est pas le cas. Elle est <\/span>remplac\u00e9e par une chute<\/b>, avec la Fourmi ayant le dernier mot : \u00ab <\/span>\u2014 Vous chantiez ? J\u2019en suis fort aise. \/ Eh bien ! Dansez maintenant. \u00bb <\/span><\/i>(v. 21-22).<\/span><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Il n\u2019est pas facile de savoir quelle est la v\u00e9ritable le\u00e7on \u00e0 retenir, vu l\u2019ambigu\u00eft\u00e9 du texte<\/strong>. \u00c0 l\u2019\u00e9cole primaire, on a tendance \u00e0 faire apprendre aux enfants que la Fourmi a raison, alors que la Cigale est en tort : il faut travailler et pr\u00e9voir l\u2019avenir, ne pas trop r\u00eavasser dans le moment pr\u00e9sent.<\/strong> \ud83d\udcad<\/p>\n\n\n\n

\u00c9videmment, c\u2019est plus compliqu\u00e9 que \u00e7a. <\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 La Fontaine ne prend pas parti dans son r\u00e9cit<\/strong> : difficile de distinguer le bon du mauvais comportement. Le lecteur doit donc formuler lui-m\u00eame la morale, en interpr\u00e9tant librement le texte. \ud83e\uddd0<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\"Sherlock
Difficile de trouver la morale exacte…<\/em><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Comme on l\u2019a vu plus t\u00f4t, la Fourmi est effectivement travailleuse. Mais elle est aussi \u00e9go\u00efste. <\/strong>Son principal d\u00e9faut, le fait de ne pas \u00eatre \u00ab pr\u00eateuse \u00bb (v.15), la d\u00e9valorise. Son ton moqueur (\u00ab Eh bien ! Dansez maintenant. \u00bb au vers 22) contribue \u00e9galement \u00e0 renforcer la mauvaise image qu\u2019on a d\u2019elle.<\/p>\n\n\n\n

Quant \u00e0 la Cigale, certes, elle fait preuve d\u2019oisivet\u00e9 et n\u2019anticipe pas les difficult\u00e9s de la saison froide, mais elle t\u00e9moigne d\u2019une plus grande g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 que sa voisine<\/strong>, en partageant son art du chant avec les \u00eatres qu\u2019elle rencontre. Et, cela, \u00ab nuit et jour \u00bb (v. 19) !<\/p>\n\n\n\n

Peut-\u00eatre que La Fontaine n\u2019a pas explicit\u00e9 sa prise de position, mais il semble avoir un regard plut\u00f4t bienveillant envers la Cigale<\/strong>. Pas \u00e9tonnant : il est tout autant artiste qu\u2019elle ! <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\"Un<\/figure><\/div>\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Mais encore une fois, ce n\u2019est qu\u2019une interpr\u00e9tation parmi tant d\u2019autres. Il ne s\u2019agit pas de mettre les deux insectes dans des cases fig\u00e9es ! On peut interpr\u00e9ter les personnages \u00e0 notre guise, en bien comme en mal. <\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n

\ud83d\udca1 Le savais-tu ?<\/p>\n<\/div>\n

\n

Jean de La Fontaine s\u2019est inspir\u00e9 de la fable d\u2019\u00c9sope<\/b> (moraliste du VII-VI\u00e8me si\u00e8cle avant J.-C.) pour \u00e9crire sa fable. Mais contrairement au fabuliste fran\u00e7ais, <\/span>\u00c9sope \u00e9nonce une morale claire et explicite<\/b> : \u00ab Cette fable montre qu\u2019en toute affaire il faut se garder de la n\u00e9gligence, si l\u2019on veut \u00e9viter le chagrin et le danger. \u00bb. Pas de doute, <\/span>la cigale est en tort dans cette version<\/b>. Elle n\u2019a plus qu\u2019\u00e0 danser pour ne pas avoir des fourmis dans les jambes ! \ud83d\ude09<\/span><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n

\n
\n \n
\n
\n
\n \"Logo\n <\/div>\n
\n
\n
\n
\n \n <\/div>\n

Agathe<\/p>

ENS Lyon<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

19\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Cl\u00e9mence<\/p>

HEC Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

21\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Antoine<\/p>

Sciences Po Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

18\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Pierre<\/p>

ESSEC<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

16\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Emilie<\/p>

Sciences Po Lyon<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

19\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Sophie<\/p>

Sciences Po Bordeaux<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

12\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n

\n
\n \"Logo\n <\/div>\n

Ton premier cours particulier<\/span> de fran\u00e7ais est offert<\/span> ! \ud83c\udf81<\/span><\/p>\n<\/div>\n

Tous nos profs sont pass\u00e9s par les meilleures \u00e9coles de France !<\/p>\n<\/div>\n

\n \n J\u2019EN PROFITE !\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Quelques anecdotes \ud83e\udd78 <\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Des d\u00e9tournements de la fable \ud83d\ude1c<\/h3>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

Au fil des \u00e9poques, la plus c\u00e9l\u00e8bre des fables fran\u00e7aises s\u2019est retrouv\u00e9e maintes fois remani\u00e9e et parodi\u00e9e. On te partage ici quelques exemples de d\u00e9tournements : <\/p>\n\n\n\n