{"id":257805,"date":"2023-05-15T09:00:00","date_gmt":"2023-05-15T07:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/?p=257805"},"modified":"2023-09-18T14:03:11","modified_gmt":"2023-09-18T12:03:11","slug":"verbes-causatifs-anglais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sherpas.com\/blog\/verbes-causatifs-anglais\/","title":{"rendered":"Les verbes causatifs en anglais \ud83c\uddec\ud83c\udde7"},"content":{"rendered":"\n

Tu te demandes comment utiliser les verbes causatifs en anglais ?<\/strong> Ne t’en fais pas, c’est un sujet tr\u00e8s int\u00e9ressant et utile \u00e0 ma\u00eetriser si tu veux t’exprimer comme un natif. Les apprendre te permettra de communiquer de mani\u00e8re plus claire et plus pr\u00e9cise. Cet article t’explique tout sur les causatives<\/em>, c’est parti ! \ud83e\uddb8<\/p>\n\n\n\n

D\u00e9finition \ud83d\udcab<\/h2>\n\n\n\n

Quand tu utilises un verbe causatif en anglais, tu fais faire quelque chose \u00e0 quelqu\u2019un,<\/strong> on te fait faire quelque chose<\/strong> ou tu te vois faire quelque chose. <\/strong>Bref, ces verbes permettent de montrer que quelqu\u2019un permet \u00e0 une autre personne de faire quelque chose. Pas de panique, on t\u2019explique tout en d\u00e9tail\u202f! \ud83d\ude09<\/p>\n\n\n\n

Pourquoi \u00ab causatifs \u00bb ? \ud83e\uddd0<\/h3>\n\n\n\n

Si tu n\u2019as pas encore fait le lien entre leur nom et leur signification, on te dit pourquoi on les appelle comme \u00e7a.<\/strong> Eh bien, c\u2019est tout simplement parce qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une personne qui fait en sorte qu\u2019une autre personne fasse quelque chose (il y a donc un lien de cause). Par exemple, si ta serrure est cass\u00e9e, tu appelles un serrurier. Tu fais donc en sorte qu\u2019il r\u00e9pare ta serrure. \u00c7a donne ceci : I <\/em>had<\/em><\/strong> a locksmith repair my lock. Had <\/em>est un verbe causatif.<\/p>\n\n\n\n

Les verbes causatifs les plus courants \ud83d\udd01<\/h2>\n\n\n\n

Les causatifs les plus utilis\u00e9s sont : let<\/em>, have<\/em>, get<\/em> et make<\/em>. <\/strong>Chacun est utilis\u00e9 \u00e0 sa propre mani\u00e8re et avec une construction diff\u00e9rente. Leurs significations sont \u00e9galement vari\u00e9es.<\/strong> On te laisse d\u00e9couvrir tout \u00e7a ! \ud83d\udc47<\/p>\n\n\n\n

Qu\u2019expriment-ils ? \ud83d\udd0e<\/h3>\n\n\n\n

Comme on a vu dans l\u2019exemple du serrurier, have<\/em> n\u2019a plus la m\u00eame signification <\/strong>que l\u2019on conna\u00eet tous, celle de la possession (avoir). En effet, dans ce cas-l\u00e0, have <\/em>signifie \u00ab demander \u00bb, \u00ab solliciter \u00bb <\/strong>ou m\u00eame \u00ab payer quelqu\u2019un pour un service \u00bb. Son utilisation d\u00e9pend donc du contexte.<\/p>\n\n\n\n

Les autres causatives <\/em>expriment d\u2019autres choses : <\/p>\n\n\n\n

\u2705 La permission :<\/strong> let<\/em>.
\u2705 L\u2019obligation :<\/strong> make<\/em>.
\u2705 La persuasion :<\/strong> get<\/em>.<\/p>\n\n\n

\n

Autres exemples \u2728<\/p>\n<\/div>\n

\n

Il existe d\u2019autres verbes causatifs<\/strong> que l\u2019on utilise tous les jours en anglais, peut-\u00eatre sans nous en rendre compte. Voici quelques exemples : help, cause, expect, allow, enable, keep, hold, force, require.<\/em><\/strong><\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n

\n
\n \n
\n
\n
\n \"Logo\n <\/div>\n
\n
\n
\n
\n \n <\/div>\n

Jade<\/p>

Sciences Po Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

21\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Cl\u00e9mence<\/p>

HEC Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

21\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Olivier<\/p>

La Sorbonne<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

13\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Pierre<\/p>

ESSEC<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

16\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Emilie<\/p>

Sciences Po Lyon<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

19\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Antoine<\/p>

Sciences Po Paris<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

18\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Margot<\/p>

Arts et M\u00e9tiers ParisTech<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

22\u20ac\/h\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n

\n
\n \n <\/div>\n

Thibault<\/p>

ENS Paris Ulm<\/p>

\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n \n \n <\/svg>\n <\/div>\n

20\u20ac\/h<\/p> <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n<\/div>\n

\n
\n \"Logo\n <\/div>\n

Besoin d’un prof particulier<\/span> d’anglais ? \u2728<\/span><\/p>\n<\/div>\n

Nos Sherpas sont l\u00e0 pour t’aider \u00e0 progresser et prendre confiance en toi !<\/p>\n<\/div>\n

\n \n JE PRENDS UN COURS GRATUIT !\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Voix active \ud83c\udf1f<\/h3>\n\n\n\n

Les verbes causatifs ont une certaine structure quand ils sont utilis\u00e9s dans les phrases actives,<\/strong> normal ! Pour ne pas trop t\u2019embrouiller, on te fait un rappel de ce qu\u2019est la voix active.<\/strong> Prenons cet exemple : John made dinner. <\/em>On va se poser les questions suivantes : <\/p>\n\n\n\n

\u21aa\ufe0f O\u00f9 est le sujet<\/strong> ?
\u21aa\ufe0f Qui fait l\u2019action<\/strong> ?
\u21aa\ufe0f O\u00f9 est le compl\u00e9ment d\u2019objet direct (COD)<\/strong> ?
\u21aa\ufe0f Qui subit l\u2019action<\/strong> ?<\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 R\u00e9ponse : <\/p>\n\n\n\n

\u2611\ufe0f John<\/em> = le sujet<\/strong>
\u2611\ufe0f John<\/em> fait l\u2019action (agent)<\/strong>
\u2611\ufe0f dinner<\/em> = le COD<\/strong>
\u2611\ufe0f dinner<\/em> subit l\u2019action<\/strong><\/p>\n\n\n\n

\ud83d\udc49 Alors, la phrase est \u00e0 la voix active.<\/p>\n\n\n\n

Le cas des causative verbs <\/em>\u2600\ufe0f<\/h4>\n\n\n\n

Les choses sont un petit peu diff\u00e9rentes avec ces verbes, simplement parce que la personne qui fait l\u2019action ne se place pas au d\u00e9but<\/strong> de la phrase. Pour te faciliter la t\u00e2che, on te donne les deux structures possibles des verbes causatifs \u00e0 l\u2019actif : <\/strong><\/p>\n\n\n\n

1\ufe0f\u20e3 X gets Y to do something.<\/em>
2\ufe0f\u20e3 X had\/made Y do something.<\/em><\/p>\n\n\n\n

James got his brother to repair the car.<\/em>
\u2b07\ufe0f       \u2b07\ufe0f         \u2b07\ufe0f                 \u2b07\ufe0f         
X         got         Y           to do something.<\/em>
My father made me  go to school.<\/em>
\u2b07\ufe0f             \u2b07\ufe0f    \u2b07\ufe0f        \u2b07\ufe0f  
X              made  Y   do something.<\/em><\/p>\n\n\n

\n

Petite remarque \ud83d\ude07<\/p>\n<\/div>\n

\n

<\/p>\n

On a utilis\u00e9 le pr\u00e9t\u00e9rit dans les exemples,<\/strong> mais la conjugaison peut varier, c\u2019est-\u00e0-dire que tu peux tout \u00e0 fait les conjuguer au pr\u00e9sent parfait ou au pass\u00e9 parfait :<\/strong><\/p>\n

\ud83d\udc4d has got, gets, is getting\u2026<\/em>
\n\ud83d\udc4d makes, has made, is making\u2026<\/em>
\n<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Suivis par to<\/em> + infinitif<\/h4>\n\n\n\n

Comme tu viens de le voir, certains verbes causatifs \u00e0 l\u2019actif sont suivis par un full infinitiv<\/em>e avec to<\/em>.<\/strong> Le verbe le plus courant est get, <\/em>mais il y en a d\u2019autres, \u00e9videmment.<\/p>\n\n\n\n

Voici une phrase avec get<\/em> : <\/strong>Anna <\/em>will get <\/em><\/strong>the technician <\/em>to solve<\/em><\/strong> the computer problem. <\/em>Dans cette phrase, le verbe qui suit will get <\/em>est un full infinitive.<\/em> Facile, non ? Tu remarqueras aussi qu\u2019il y a un compl\u00e9ment (the technician<\/em>)<\/strong> entre le causative verb <\/em>(will get<\/em>) et l\u2019infinitif (to solve<\/em>).<\/p>\n\n\n

\n

Autres utilisations \ud83c\udf1f<\/p>\n<\/div>\n

\n

<\/p>\n

Voyons ensemble d\u2019autres exemples de verbes causatifs<\/strong> suivis par un verbe avec to :<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udccd The director allowed the employee to leave work earlier.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udccd His sister forced me to tell her the truth.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udccd The president\u2019s wife asked the journalist to leave her alone.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udccd I told him to remain calm, as she was in shock.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udccd James didn\u2019t hire him to chat with his colleagues. He hired him to do the work!<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udccd She convinced me to spend the night there, I couldn\u2019t say no.\u00a0<\/em><\/p>\n

<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n

\n

\u00c0 lire aussi<\/p>\n

\n

D\u00e9couvre tout ce qu’il y a \u00e0 savoir sur les verbes en -ing en anglais<\/a> \ud83d\udcda<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n\n

Suivis par une base verbale<\/h4>\n\n\n\n

Maintenant que tu as compris le fonctionnement des causatives<\/em> \u00e0 la voix active,<\/strong> cette partie sera un jeu d\u2019enfant. <\/p>\n\n\n\n

Le verbe have <\/em>qu\u2019on a vu tout \u00e0 l\u2019heure est de retour ! Tu l\u2019auras remarqu\u00e9, il est suivi d\u2019un infinitif sans to.<\/em><\/strong> <\/em>Exemple : The FBI had the suspect <\/em>call<\/em><\/strong> his lawyer. <\/em>Dans cette phrase, call <\/em>est une base verbale <\/strong>parce qu\u2019il est pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 par had. Easy peasy<\/em> !<\/em><\/p>\n\n\n

\n

Ils fonctionnent comme have<\/em> \u2747\ufe0f<\/p>\n<\/div>\n

\n

<\/p>\n

The teacher <\/em>let<\/em><\/strong> the children enter the classroom.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

My parents <\/em>are making<\/em><\/strong> me review my lessons every day.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

Jeremiah <\/em>helped<\/em><\/strong> the old woman cross the road.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n

\ud83d\udc49 Attention : help <\/em>peut \u00eatre suivi par un infinitif avec ou sans to.<\/em> Tu peux \u00e9galement dire : Jeremiah <\/em>helped <\/em><\/strong>the old woman <\/em>to cross<\/em><\/strong> the road.<\/em><\/p>\n

<\/p>\n\n <\/div>\n <\/section>\n\n\n

\n
\n \n
\n \n \n \n \n \"guide\n <\/picture>\n
\n \n

Tu veux devenir bilingue en anglais ? T\u00e9l\u00e9charge notre guide ! \ud83c\uddec\ud83c\udde7<\/p>\n<\/div>\n